Paroles de chanson et traduction Clancy Brothers - Whiskey in the Jar

As I was a goin' over the far famed Kerry mountains
Comme je l'étais un goin 'sur les montagnes de Kerry loin célèbres
I met with captain Farrell and his money he was counting
Je rencontrai le capitaine Farrell et son argent, il comptais
I first produced my pistol and I then produced my rapier
Je produisais abord mon pistolet et je puis produisais ma rapière
Saying "Stand and deliver" for he were a bold deceiver
Dire "Stand and Deliver" car il était un séducteur gras

[Chorus]
[Refrain]
Mush-a ring dumb-a do dumb-a da
Mush-un anneau dumb-faire d'un dumb-a da
Wack fall the daddy-o, wack fall the daddy-o
Wack tomber le papa-o, wack tomber le papa-o
There's whiskey in the jar
Il ya du whisky dans le pot

I counted out his money and it made a pretty penny
Je comptais sur son argent et il a fait un joli penny
I put it in me pocket and I took it home to Jenny
Je l'ai mis en moi poche et je l'ai pris la maison à Jenny
She sighed and she swore that she never would deceive me
Elle soupira et elle jura qu'elle ne serait jamais me tromper
But the devil take the women for they never can be easy
Mais le diable emporte les femmes car ils ne peuvent jamais être facile

[Chorus]
[Refrain]

I went up to my chamber, all for to take a slumber
Je montai dans ma chambre, le tout pour prendre un sommeil
I dreamt of gold and jewels and for sure 't was no wonder
Je rêvais d'or et de bijoux et bien sûr 't étais pas étonnant
But Jenny blew me charges and she filled them up with water
Mais Jenny m'a soufflé charges et elle les remplit avec de l'eau
Then sent for captain Farrell to be ready for the slaughter
Puis envoyé pour le capitaine Farrell pour être prêt pour l'abattage

[Chorus]
[Refrain]

And 't was early in the morning, just before I rose to travel
Et 't était tôt le matin, juste avant je me levai pour voyager
Up comes a band of footmen and likewise captain Farrell
Arrive une bande de valets et même capitaine Farrell
I first produced me pistol for she stole away me rapier
Je premier m'a produite pistolet car elle déroba me rapière
I couldn't shoot the water, so a prisoner I was taken
Je ne pouvais pas tirer sur l'eau, donc un prisonnier m'a pris

[Chorus]
[Refrain]

There's some take delight in the carriages a rolling
Il ya une certaine prendre plaisir dans les wagons d'un roulement
and others take delight in the hurling and the bowling
et d'autres prennent plaisir dans le hurling et du bowling
but I take delight in the juice of the barley
mais je prends plaisir dans le jus de l'orge
and courting pretty fair maids in the morning bright and early
et courtiser servantes assez justes dans le vif du matin et au début

[Chorus]
[Refrain]

And if anyone can aid me 't is my brother in the army
Et si quelqu'un peut me aider 't est mon frère dans l'armée
If I can find his station in Cork or in Killarney
Si je peux trouver son poste à Cork ou à Killarney
And if he'll go with me, we'll go rovin' through Killkenney
Et si il ira avec moi, nous irons rovin 'à travers Killkenney
And I'm sure he'll treat me better than my own a-sporting Jenny
Et je suis sûr qu'il va me traiter mieux que ma propre un sportif Jenny

[Chorus]
[Refrain]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P