Paroles de chanson et traduction Corey Hart - Angry Young Man

I, I tell you now the summer's dry
Moi, je vous dis maintenant l'été est sec
I sweat my brow and wipe my hair when I do
Je transpire mon front et essuie mes cheveux quand je fais
I could wear a shirt and tie everyday
Je pourrais porter une chemise et une cravate tous les jours
The diamond eyes are not the treasure they say
Les yeux de diamant ne sont pas le trésor qu'ils disent
Where's the "Catcher in the Rye" anyway
Où est la "Catcher in the Rye" de toute façon
O the tragedy
O la tragédie
Young rebels in their glory - misunderstood
Les jeunes rebelles dans leur gloire - incompris
Such a calamity
Une telle calamité
It's obvious the babes do steal the wood
Il est évident que les filles font voler le bois
Another angry young man they say
Un autre jeune homme en colère qu'ils disent
So sad that he lost his way
Si triste qu'il a perdu son chemin
Another angry young man they say
Un autre jeune homme en colère qu'ils disent
O the youth how they drift away
O aux jeunes comment ils dérivent
I, I tell you now the summer's high
Moi, je vous dis maintenant l'été le plus haut
The forward cast of windswept dreams in the air
Le casting avant de rêves balayées par le vent dans l'air
I will run close to the edge - every time
Je vais courir près du bord - chaque fois
Between the wedge there lies a passion that's born
Entre le coin là se trouve une passion qui est né
I said a passion that's born - born
Je l'ai dit une passion qui est né - né
O the tragedy
O la tragédie
Of unsung heroes searching for their cause
Des héros méconnus de recherche pour leur cause
Such a calamity
Une telle calamité
The unrequited rebel without applause
Le rebelle sans contrepartie, sans applaudissements
Another angry young man they say
Un autre jeune homme en colère qu'ils disent
So sad that he lost his way
Si triste qu'il a perdu son chemin
Another angry young man they say
Un autre jeune homme en colère qu'ils disent
O the youth how they drift away
O aux jeunes comment ils dérivent
O the tragedy
O la tragédie
Young rebels in their glory - misunderstood
Les jeunes rebelles dans leur gloire - incompris
Such a calamity
Une telle calamité
It's obvious the babes do steal the wood
Il est évident que les filles font voler le bois
Another angry young man they say
Un autre jeune homme en colère qu'ils disent
So sad that he lost his way
Si triste qu'il a perdu son chemin
Another angry young man they say
Un autre jeune homme en colère qu'ils disent
O the youth how they drift away, say
O aux jeunes comment ils dérivent, dire
Another angry young man they say
Un autre jeune homme en colère qu'ils disent
I, I tell you now the summer's dry
Moi, je vous dis maintenant l'été est sec
I tell you now the summer's dry.
Je vous dis maintenant le sec de l'été.

GOIN' HOME
Goin 'Home
They can never take what's in your soul
Ils ne peuvent jamais prendre ce qui est dans votre âme
And they can never break what keeps you whole
Et ils ne peuvent jamais briser ce que vous permet de rester ensemble
When the rain comes down, yea, yea, yea
Lorsque la pluie tombe, oui, oui, oui,
And they may criticize the way you are
Et ils peuvent critiquer la façon dont vous êtes
When they patronize the dreams you keep so far inside
Quand ils fréquentent les rêves que vous gardez jusqu'à l'intérieur
I will go to where I feel the light, yea
Je vais aller à l'endroit où je me sens la lumière, oui
I'm goin' home, o, yea
Je Goin 'Home, o, oui
I'm goin' home, now
Je Goin 'Home, maintenant
I'm goin' home, I cry
Je Goin 'Home, je pleure
I'm goin' home now, o no
Je suis goin 'à la maison maintenant, o non
O no
O non
Can you count the days that have left you dry
Pouvez-vous compter les jours qui ont laissé au sec
And can you count the ways you ask yourself why
Et pouvez-vous compter les façons vous vous demandez pourquoi
You carry on, yea, yea, yea
Vous portez sur, oui, oui, oui,
And you can justify all you do
Et vous pouvez justifier tout ce que vous faites
But when you look around and find you're alone
Mais quand vous regardez autour et trouvez que vous êtes seul
Tell me where can you turn to
Dites-moi où vous pouvez tourner vers
I will go to where I feel the light, o yea
Je vais aller à l'endroit où je me sens la lumière, o oui
I'm goin' home, o yea
Je suis goin 'la maison, o oui
I'm goin' home now, yea I said
Je suis goin 'à la maison maintenant, oui je l'ai dit
I'm goin' home, I cried
Je suis goin 'la maison, je pleurais
I'm goin' home now, o no
Je suis goin 'à la maison maintenant, o non
For the memories will keep me strong
Pour les souvenirs vont me garder forte
'Cause you can never forget from where you still belong
Parce que vous ne pouvez jamais oublier d'où vous appartenez toujours
For the times I'm lost when I look around
Pour les fois où je suis perdu quand je regarde autour
I know I'll always be heading northward bound, yea
Je sais que je serai toujours se diriger vers le nord lié, oui
I'm goin' home, I say
Je Goin 'Home, je dis
I'm goin' home now, o no
Je suis goin 'à la maison maintenant, o non
Here we go
C'est parti
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Yea goin' home, I cried now
Oui Goin 'Home, je pleurais maintenant
I'm goin' home
Je Goin 'Home
Goin' home, no
Goin 'home, pas
I'm goin' home, o no
Je suis goin 'la maison, o non
They can never take what's in your soul
Ils ne peuvent jamais prendre ce qui est dans votre âme
And they can never break what keeps you whole, o no
Et ils ne peuvent jamais briser ce que vous permet de rester ensemble, o non
I want to go home
Je veux rentrer à la maison
*Na's are carried out by back up after Corey starts singing Na na.
* Na de sont effectuées par retour après Corey commence à chanter Na na.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P