Paroles de chanson et traduction deva premal - Teyata (мантра Будды Медицины) ТАДЬЯ ТХА/ ОМ БЕКАНДЗЕЯ БЕКАНДЗЕЯ/ МАХА БЕКАНДЗЕЯ РАНДЗА/ САМУДГАТЭ СОХА

Значение краткой мантры
La valeur d'un mantra court
" Бекандзе" означает избавление от боли, "Маха Бекандзе" — великое избавление от боли. Согласно одному из толкований первого "Бекандзе", оно означает устранение не только страдания от болезней, но и всех страданий вообще. Здесь имеется в виду устранение страдания от смерти и нового рождения, причина которых в карме и омрачениях. В общем, первое "Бекандзе" избавляет от всех страданий тела и ума, включая старение и болезни.
"Bekandze" désigne l'absence de douleur, "Maha bekandze" - une grande évasion de la douleur. Selon l'une des interprétations de la première "bekandze", cela signifie l'élimination non seulement de souffrir de la maladie, mais de toute la souffrance en général. Ici, cela signifie l'élimination de la souffrance de la mort et de la renaissance, dont la cause karma et les obscurcissements. En général, le premier "bekandze" élimine toutes les souffrances du corps et de l'esprit, notamment le vieillissement et la maladie.
Второе "Бекандзе" устраняет все истинные причины страдания, которые являются не внешними, а внутренними, то есть, находятся в нашем уме. Это относится к карме и омрачениям. Именно внутренние причины ведут к тому, что такие внешние факторы как пища или пребывание на солнце становятся причиной заболевания.
Le deuxième "bekandze" élimine tous la véritable cause de la souffrance, ce qui n'est pas externe, mais interne, qui est, est dans notre esprit. Il s'agit de l'karma et souillures. Que des raisons internes conduisent au fait que des facteurs externes tels que la nourriture ou rester le soleil peut devenir une cause de la maladie.
Всякий, кто создает негативную причину и ничего не предпринимает для её очищения, обязательно испытает её результат, подобно тому, как посаженное в землю семя обязательно прорастет, если с ним ничего не случится. Если есть причина и нет препятствий для этой причины, то, естественно, вскоре проявится и результат.
Toute personne qui crée une cause négative et ne fait rien pour le nettoyer, assurez-vous de connaître le résultat, tout comme la graine est plantée dans le sol germeront nécessairement, tant qu'il ne s'est pas produit. Si il ya une raison et il n'y a aucun obstacle pour cette raison, alors, bien sûr, et le résultat sera bientôt manifeste.
Таким образом, второе "Бекандзе" относится к устранению причины страдания — кармы, созданной омраченным умом.
Si Ainsi, le second "bekandze" se réfère à l'élimination des causes de la souffrance - karma créé l'esprit obscurci.
Третья фраза - "Маха Бекандзе" или "Великое Избавление" — связана с устранением даже тонких отпечатков от омрачений, оставшихся в сознании.
La troisième phrase - "Maha bekandze" ou "The Great Deliverance" - associée à l'élimination des impressions subtiles, même les souillures restantes à l'esprit.
В действительности мантра Будды Медицины включает в себя все этапы пути к просветлению. Первое "Бекандзе" указывает на путь существа низшего уровня, второе "Бекандзе" — на путь существа среднего уровня, "Маха Бекандзе" — на путь существа высшего уровня. Итак, в мантре Будды Медицины заключен весь путь к состоянию будды — с начала и до несравненного счастья полного просветления.
En fait, le mantra du Bouddha de Médecine comprend toutes les étapes de la voie de l'illumination. Le premier "bekandze" indique le chemin de l'étage inférieur, le second "bekandze" - le chemin d'être moyenne, "Maha bekandze" - le chemin de l'être au plus haut niveau. Ainsi, le mantra du Bouddha de la Médecine a conclu tout le chemin à l'état de Bouddha - du début à la joie incomparable de la pleine illumination.
Чтение мантры оставляет благие отпечатки в нашем сознании, и мы обретаем возможность осуществить весь путь, содержащийся в мантре. Благословение, которое наполняет наше сердце, помогает нам пройти все этапы пути к просветлению, который обозначен словами "Бекандзе, Бекандзе, Маха Бекандзе".
Mantra laisse des empreintes bons dans nos esprits, et nous gagnons la possibilité de faire tout le chemin, contenue dans le mantra. Bénédiction qui remplit nos cœurs, nous aident à passer par toutes les étapes de la voie de l'illumination, ce qui est indiqué par les mots "bekandze, bekandze, Maha bekandze."
Слог ОМ состоит из трёх букв — а, о, ма, которые соответствуют чистым Телу, Речи и Уму Будды Медицины. Осуществление полного пути к просветлению очищает наши нечистые тело, речь и ум и преобразует их в чистые Тело, Речь и Ум Будды Медицины. Затем мы становимся совершенным проводником для живых существ.
La syllabe Om est composé de trois lettres - a, b, ma, ce qui correspond au corps, de la parole et un esprit purs du Bouddha de la Médecine. Mise en œuvre du chemin d'accès complet à l'illumination purifie notre corps impur, de la parole et de l'esprit, et il se transforme en corps pur, la parole et l'esprit du Bouddha de la Médecine. Alors nous devenons le véhicule parfait pour les êtres vivants.
Благодаря своему всеведущему уму мы обретем возможность безошибочно видеть уровень сознания каждого живого существа и неустанно определять подходящие для них методы, с тем, чтобы последовательно вести к несравненному счастью полного просветления.
Merci à son esprit omniscient, nous aurons l'occasion de voir avec précision le niveau de la conscience de chaque être vivant et sans relâche pour identifier les méthodes appropriées pour eux, afin de toujours conduire à incomparable Heureusement la pleine illumination.
Мы обретем совершенную способность проявляться в различных формах и находить нужные методы для помощи живым существам, включая даяние им материальных благ, образования или Учения Будды. Всех живых существ, у которых созрела карма совершенных в прошлом благих действий, мы сможем незамедлительно повести за собой к просветлению.
Nous aurons la possibilité parfait pour apparaître sous différentes formes et à trouver les bonnes méthodes pour aider les êtres vivants, y compris le don de leur richesse, l'éducation ou l'enseignement du Bouddha. Tous les êtres vivants, ce qui est le karma mûr de bonnes actions passées, nous serons en mesure de conduire immédiatement l'illumination.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P