Paroles de chanson et traduction Word Alive (The) - Hidden Lakes

You may not make it home tonight
Vous ne pouvez pas faire à la maison ce soir
You may not last another fight
Vous ne pouvez pas durer un autre combat
You may not make it home tonight
Vous ne pouvez pas faire à la maison ce soir
When you meet your end, walk towards the light
Lorsque vous rencontrez votre fin, marcher vers la lumière
Walk towards the light
Marchez vers la lumière

Together, together we'll always be
Ensemble, ensemble, nous serons toujours
In life and death I will always have peace
Dans la vie et la mort, je vais toujours avoir la paix
I believe you're here with me
Je crois que vous êtes ici avec moi
You're here with me
Vous êtes ici avec moi
Knowing you found the way before the end
Sachant que vous trouvé le chemin avant la fin
Has allowed me to live
M'a permis de vivre

Sometimes, you'll think of me and say "I miss you,
Parfois, vous pensez de moi et de dire "tu me manques,
The stories you'd tell me"
Les histoires que vous me disaient "
You'll wish we had more time, you got to say goodbye
Vous souhaitez nous avions plus de temps, vous avez à dire au revoir
You gotta live gotta live like I showed you
Tu dois dois vivre vivent comme je vous ai montré
I'm proud of who you are
Je suis fier de qui vous êtes
And it's not too late
Et il est pas trop tard
It's not too late
Ce n'est pas trop tard

Sometimes I wonder if you're looking down
Parfois je me demande si vous êtes à la recherche vers le bas
Have I strayed too far because I'm longing
Ai-je trop éloigné parce que je suis la nostalgie
To find the truth I've always known, show the way,
Pour trouver la vérité, je l'ai toujours su, montrer le chemin,
The way to you
La façon de vous
I have so much I need to say
Je dois tellement que je dois dire
What would you say?
Que dirais-tu?
Knowing you found the way before the end
Sachant que vous trouvé le chemin avant la fin
Has enabled me to live
M'a permis de vivre

Sometimes, you'll think of me and say "I miss you, the stories you'd tell me"
Parfois, vous pensez de moi et de dire "tu me manques, les histoires que vous me disiez"
You'll wish we had more time, you got to say goodbye
Vous souhaitez nous avions plus de temps, vous avez à dire au revoir
Don't forget don't forget what I told you
Ne pas oublier de ne pas oublier ce que je vous ai dit
You gotta live gotta live like I showed you
Tu dois dois vivre vivent comme je vous ai montré
And it's not too late
Et il est pas trop tard
It's not too late
Ce n'est pas trop tard

If you're still there, piece me up, empower me
Si vous êtes toujours là, la pièce-moi, me responsabiliser
To stand alone, I'm coming home
Pour rester seul, je viens à la maison
I wonder if you'll be there
Je me demande si vous serez là

I miss you
Tu me manque
I wonder if you're listening, watching?
Je me demande si vous êtes à l'écoute, à regarder?
Your memory will will never fade
Votre mémoire ne sera jamais disparaître
You'll live in me
Vous vivez en moi
You'll live through me
Vous allez vivre à travers moi
You'll live through me
Vous allez vivre à travers moi

Sometimes, you'll think of me and say "I miss you, the stories you'd tell me"
Parfois, vous pensez de moi et de dire "tu me manques, les histoires que vous me disiez"
You'll wish we had more time, you got to say goodbye
Vous souhaitez nous avions plus de temps, vous avez à dire au revoir
Don't forget what I told you
Ne pas oublier ce que je vous ai dit
You gotta live gotta live like I showed you
Tu dois dois vivre comme vivent Je vous ai montré
I'm proud of who you are
Je suis fier de qui vous êtes
And it's not too late
Et il est pas trop tard
It's not too late
Ce n'est pas trop tard
It's not too late
Ce n'est pas trop tard
It's not too late
Ce n'est pas trop tard


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P