Paroles de chanson et traduction Devotion - You're Not Alone

(E. CRUZ, F. Abesamis, Additional Lyrics: Rodney Hidalgo)
(E. CRUZ, F. Abesamis, Paroles additionnels: Rodney Hidalgo)

Verse 1:
Couplet 1:
In a dream I hold you close
Dans un rêve, je te tiens près
Embracing you with my hands
Vous embrassant avec mes mains
You gazed at me with eyes full of love
Vous me regardait avec des yeux pleins d'amour
And you made me understand
Et tu m'as fait comprendre
That I was meant to share with you
Que je devais partager avec vous
My heart my mind my soul
Mon coeur mon esprit mon âme
Then I open my eyes and all I see
Puis j'ouvre les yeux et je ne vois
Reality shows I'm alone
La réalité montre que je suis seul
But I know someday that you'll be my side
Mais je sais qu'un jour que vous serez mon côté
Cuz I know GOD is just waiting 'til the time is right
Parce que je sais que Dieu est juste en attente "jusqu'à ce que le moment est venu

Chorus:
Refrain:
GOD will you keep her safe from the thunder storm
DIEU vous garder en sécurité de l'orage
When the day is cold, will you keep her warm
Lorsque la journée est froide, vous gardera au chaud
When darkness falls, will you please shine her the way
Lorsque la nuit tombe, vous s'il vous plaît briller sa façon
GOD will you let her know that I love her so
DIEU vous lui dire que je l'aime tellement
When there's no one there, that she's not alone
Quand il n'y a personne, qu'elle n'est pas la seule
Just close her eyes and let her know that my heart is beating with hers
Il suffit de fermer les yeux et de lui faire savoir que mon cœur bat avec le sien

Verse 2:
Couplet 2:
So I pray...until that day (until that day)
Donc je prie ... jusqu'à ce jour (jusqu'à ce jour)
When our hearts beat as one (when our hearts beat as one)
Quand nos cœurs battent à l'unisson (quand nos cœurs battent à l'unisson)
I will wait so patiently (patiently) for that day to come
Je vais attendre patiemment (patiemment) pour la journée à venir
I kno some day that you'll be by my side
Je kno un jour que vous serez à mes côtés
Cuz I know GOD just waiting 'til the time is right
Parce que je sais que Dieu n'attend 'jusqu'à ce que le moment est venu

Chorus:
Refrain:
GOD will you keep her safe from the thunder storm
DIEU vous garder en sécurité de l'orage
When the day is cold, will you keep her warm
Lorsque la journée est froide, vous gardera au chaud
When darkness falls, will you please shine her the way
Lorsque la nuit tombe, vous s'il vous plaît briller sa façon
GOD will you let her know that I love her so
DIEU vous lui dire que je l'aime tellement
When there's no one there, that she's not alone
Quand il n'y a personne, qu'elle n'est pas la seule
Just close her eyes and let her know that my heart is beating with hers
Il suffit de fermer les yeux et de lui faire savoir que mon cœur bat avec le sien

It's beating with hers...my heart is beating with hers...it's beating with hers
Il est frappant avec la sienne ... mon cœur bat avec le sien ... il bat avec le sien

Chorus:
Refrain:
GOD will you keep her safe from the thunder storm
DIEU vous garder en sécurité de l'orage
When the day is cold, will you keep her warm
Lorsque la journée est froide, vous gardera au chaud
When darkness falls, will you please shine her the way
Lorsque la nuit tombe, vous s'il vous plaît briller sa façon
GOD will you let her know that I love her so
DIEU vous lui dire que je l'aime tellement
When there's no one there, that she's not alone
Quand il n'y a personne, qu'elle n'est pas la seule
Just close her eyes and let her know that my heart is beating with hers
Il suffit de fermer les yeux et de lui faire savoir que mon cœur bat avec la sienne

Oh...oh....it's beating with hers
Oh ... oh .... il bat avec le sien

(whispers: it's beating with hers)
(Chuchote: il bat avec le sien)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P