Paroles de chanson et traduction Inertia Kiss - I Won't Say Adieu

I wonder why the hell I stay in this town
Je me demande pourquoi diable je reste dans cette ville
aint much to do when the sun goes down
aint de choses à faire quand le soleil descend
but think about what I'll do when I'm with you
mais penser à ce que je vais faire quand je suis avec vous
still don't know why you went away and black and white into grey
Je ne sais toujours pas pourquoi tu es parti et en noir et blanc au gris
life is cold but I was warm when I kisessed you
la vie est froid mais je était chaud quand je vous kisessed
when I'm with you I feel warm inside
quand je suis avec vous, je me sens réchauffer l'intérieur
when I'm with you time and space collide
quand je suis avec vous temps et l'espace Collide
when I'm with you i am so alive
quand je suis avec vous, je suis tellement vivant
when I'm with you
quand je suis avec toi

((refrain))
((refrain))
and I don't know how I'm going to live this way
et je ne sais pas comment je vais vivre de cette façon
eternity burned out that day
éternité brûlé ce jour
and I don't know how I'l gonna spend my life without you
et je ne sais pas comment va I'l passer ma vie sans toi
(i won't say adieu)
(je ne dirai pas adieu)
and the church bells are ringing all across the world
et les cloches de l'église sonnent partout dans le monde
and prophecies go unfulfilled
et les prophéties ne seront pas satisfaits
'cause they always told me that I'll spend my life with you*
parce qu'ils me disaient toujours que je vais passer ma vie avec vous *
I won't say adieu
Je ne dirai pas adieu

how much more time will I have to wait
combien de temps vais-je devoir attendre
you left me in a restless state
tu m'a laissé dans un état agité
I walk around like I'm in a trance till I'm with you
Je me promène comme je suis dans un état de transe jusqu'à ce que je suis avec vous
I wonder where on Earth you could of gone
Je me demande où sur la Terre, vous pouvez de Gone
fell like a siren that somebody left on
est tombé comme une sirène que quelqu'un à gauche sur
screaming out in the night that I miss you
hurlant dans la nuit que tu me manques

when I'm with you my heart pounds like rain
quand je suis avec vous mon cœur bat comme la pluie
when I'm with you I'm immune to pain
quand je suis avec vous, je suis immunisé à la douleur
when I'm with you I feel no restrain
quand je suis avec vous, je ne ressens aucune retiens
when I'm with you
quand je suis avec toi

((refrain)) X2
((refrain)) X2
and I don't know how I'm going to live this way
et je ne sais pas comment je vais vivre de cette façon
eternity burned out that day
éternité brûlé ce jour
and I don't know how I'l gonna spend my life without you
et je ne sais pas comment va I'l passer ma vie sans toi
(i won't say adieu)
(je ne dirai pas adieu)
and the church bells are ringing all across the world
et les cloches de l'église sonnent partout dans le monde
and prophecies go unfulfilled
et les prophéties ne seront pas satisfaits
'cause they always told me that I'll spend my life with you
parce qu'ils me disaient toujours que je vais passer ma vie avec vous
I won't say adieu
Je ne dirai pas adieu

adieu
adieu


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P