Paroles de chanson et traduction Diabo Na Cruz - Casamento

É casamento junto à fonte das lezírias
Le mariage est la fontaine des marais
É casamento no altar de S. João
Le mariage est sur l'autel de S. Jean
É casamento porque a avó anda doente
Est-mariage parce que sa grand-mère malade marche
É casamento porque sim e porque não
Le mariage est juste parce que et non pas parce

É casamento porque os tempos são modernos e
Le mariage est parce que les temps sont modernes et
É casamento porque eu gosto mais de ti
Le mariage est parce que je vous aime mieux
É casamento porque me é mais indiferente e
C'est parce que le mariage est plus indifférent et moi
É casamento porque o padre não se ri
Le mariage est parce que le prêtre ne rit pas

É casamento que amanhã estou ocupado
C'est le mariage que je suis occupé demain
É casamento para o tio se embebedar
Est le mariage de son oncle se saouler
É casamento que o solteiro fica velho
Le mariage est la seule vieillit
É casamento que anda tudo para casar
C'est tout marche mariage de se marier

É casamento anunciado pelo vento e
Le mariage est annoncé par le vent et
É casamento preparado ao pormenor
Le mariage est préparé au détail
É casamento mesmo em cima do joelho e
Le mariage est juste au-dessus du genou et
É casamento na feira de Rio Maior
Le mariage est le mercredi de Rio Maior

É casamento porque te amo há muito tempo
Le mariage est parce que je t'aime depuis longtemps
É casamento porque ontem te conheci
Le mariage est parce que hier je vous ai rencontré
É casamento que a pensão fechou para férias
Le mariage est le conseil fermés pour les vacances
É casamento desde a hora em que eu te vi
Le mariage est à partir du moment que je t'ai vu

É casamento já que hoje ninguém casa e
Le mariage est depuis aujourd'hui et personne à la maison
É casamento para alegrar a minha mãe
Le mariage est pour égayer ma mère
É casamento porque és linda como a Lua e
Le mariage est parce que vous êtes belle comme la lune, et
É casamento que eu não quero mais ninguém
C'est le mariage que je ne veux pas que quelqu'un d'autre

Meu amor há mil formas de ser louco
Mon amour de mille façons d'être fou
E três formas de ser feliz
Et trois façons d'être heureux
Mas no fim só haverá um casamento
Mais à la fin il y aura seulement un mariage
E é contigo, algo me diz
Et c'est vous, quelque chose me dit

É casamento na igreja da tasquinha
Le mariage est dans l'église Tasquinha
É casamento até nas portas do Sol
Le mariage est que les portes du Soleil
É casamento para vestir uma gravata
C'est le mariage de porter une cravate
É casamento para estrear um bom lençol
Le mariage est à ses débuts une bonne feuille

É casamento porque foste a escolhida e
Le mariage est parce que vous avez été choisi et
É casamento por me fazeres muito bem
Le mariage est pour moi bien faire
É casamento para acabar com as raparigas
Le mariage est à la fin filles
É casamento na rotunda do Cacém
Le mariage est dans la rotonde Cacém

Meu amor há mil formas de ser louco
Mon amour de mille façons d'être fou
E três formas de ser feliz
Et trois manières d'être heureux
Mas no fim só haverá um casamento
Mais à la fin il y aura seulement un mariage
E é contigo, algo me diz
Et c'est vous, quelque chose me dit

Meu amor há mil formas de ser louco
Mon amour de mille façons d'être fou
E três formas de ser feliz
Et trois façons d'être heureux
Mas no fim só haverá um casamento
Mais à la fin il y aura seulement un mariage
E é contigo, algo me diz
Et c'est vous, quelque chose me dit


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P