Paroles de chanson et traduction Adrián Otero - Es La Salida

Ya no están aquellos momentos
Finie l'époque
ya no están los que ya no están
Ils ne sont pas et ne sont pas déjà
ya no están son solo recuerdos
Ils ne sont plus que des souvenirs sont
ya no están y nunca volverán
Ils sont partis et ne reviendront jamais

Porque en la vida toda va cambiando
Parce que toute la vie est en train de changer
se cierran puertas que jamás se abrirán
fermer les portes qui ne débouchent
cuando el presente de pronto es pasado
quand tout à coup est parti ce
y el corazón nunca late igual
et le cœur bat comme jamais

Es la salida no quieras volver nunca
Est la sortie voulait pas jamais
es la salida no mires hacia atrás
est la sortie regarde pas en arrière
es la salida comprende y suéltalo
est la sortie comprend et la libération
es la salida pisa el acelerador
Sortie est une étape sur le gaz

Ya no están las mismas preguntas
Allés sont les mêmes questions
ya no están nadie responderá
Ils ne sont plus personne ne répondra
ya no están las mismas respuestas
ne sont pas les mêmes réponses
ya no están no te comprenderán
ils ne sont pas déjà ne comprennent pas

Porque en la vida toda va cambiando
Parce que toute la vie est en train de changer
se cierran puertas que jamás se abrirán
fermer les portes qui ne débouchent
cuando el presente de pronto es pasado
quand tout à coup est parti ce
y el corazón nunca late igual
et le cœur bat comme jamais

Es la salida no quieras volver nunca
Est la sortie voulait pas jamais
es la salida no mires hacia atrás
est la sortie regarde pas en arrière
es la salida comprende y suéltalo
est la sortie comprend et la libération
es la salida pisa el acelerador
Sortie est une étape sur le gaz

Es la salida derecho en la recta
Est la bonne sortie sur la ligne
es la salida dobla en la curva
la sortie est replié dans la courbe
es la salida comprende y suéltalo
est la sortie comprend et la libération
es la salida pisa el acelerador
Sortie est une étape sur le gaz


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P