Paroles de chanson et traduction Diana Ross - One Shining Moment

Tell me who, what, when,
Dis-moi qui, quoi, quand,
Where did it start?
Où at-il commencé?
Tell me when, where
Dites-moi quand, où
How did you get in my heart?
Comment avez-vous dans mon cœur?
I feel your love washing over me
Je sens votre amour à laver sur moi
In waves of emotion so strong
Dans des vagues d'émotion si forte
I want to say while I've got the chance
Je tiens à dire alors que j'ai eu la chance
In the words of this song
Dans les paroles de cette chanson

You're my one shining moment
Tu es mon seul moment de gloire
You are all my dreams come true
Vous êtes tous mes rêves
Honey, you're my one shining moment
Chérie, tu es mon seul moment de gloire
And if I never have another
Et si je n'ai jamais un autre
I'm glad that I've known you
Je suis content que je te connais

You fill up for me all the empty spaces
Vous remplissez pour moi tous les espaces vides
All the pain I ever felt, you've erased it
Toute la douleur que j'ai jamais ressenti, vous l'avez effacé
Is it any wonder? No way
Est-il étonnant? Pas du tout
That I'm growing fonder every day
Que je suis de plus en plus amoureux chaque jour
There's a freedom that I never knew
Il ya une liberté que je n'ai jamais su
and it's all because of you, honey
et c'est à cause de toi, chérie

You're my one shining moment
Tu es mon seul moment de gloire
You are all my dreams come true
Vous êtes tous mes rêves
Honey, you're my one shining moment
Chérie, tu es mon seul moment de gloire
And if I never have another
Et si je n'ai jamais un autre
I'm glad that I've known you
Je suis content que je te connais

I wake up with you on my mind
Je me réveille avec vous sur mon esprit
You light up my day
Vous allumez ma journée
There is nothing better I can find
Il n'ya rien de mieux que je peux trouver
Oh, my love, I'm so proud
Oh, mon amour, je suis si fière
That I can say, hey
Que je peux dire, hey
All my dreams wrapped
Tous mes rêves enveloppé
Into one under the sun, honey
En un seul sous le soleil, le miel

Honey, you're my one shining moment
Chérie, tu es mon seul moment de gloire
And if I never have another
Et si je n'ai jamais un autre
I'm glad that I've known you
Je suis content que je te connais
If I never have another
Si je n'ai jamais un autre
I'm glad that I've known you
Je suis content que je te connais

Shining moment
Brillant instant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P