Paroles de chanson et traduction Diana Ross - Remember Me

(Nickolas Ashford/Valerie Simpson)
(Nickolas Ashford / Valerie Simpson)

Bye baby, see you around
Bye bébé, vous voyez autour de
Didn't I tell you I wouldn't hold you down
N'ai-je pas vous dire que je ne voudrais pas vous maintenez
Take good care of yourself, y'hear
Prenez bien soin de vous-même, y'hear
Don't let me hear about you shedding a tear
Ne me laisse pas entendre parler de vous verser une larme
You're gonna make it
Tu vas le faire
You're gonna take it
Tu vas le prendre
Remember me as a sunny day
Se souvenir de moi comme une journée ensoleillée
That you once had, along the way
Que vous aviez autrefois, le long du chemin
Didn't I inspire you a little higher
N'ai-je pas vous inspirer un peu plus haut
Remember me as a funny clown
Se souvenir de moi comme un clown drôle
That made you laugh when you were down
Qui vous a fait rire quand tu étais
Didn't I boy, didn't I boy
N'ai-je pas garçon, n'est-ce pas garçon
Remember me as a big balloon
Se souvenir de moi comme un gros ballon
At a carnaval that ended too soon
Lors d'un carnaval qui s'est terminée trop tôt
Remember me as a breath of spring
Se souvenir de moi comme un air de printemps
Remember me as a good thing
Se souvenir de moi comme une bonne chose
Bye baby, see you around
Bye bébé, vous voyez autour de
I already know about the new love you've found
Je sais déjà sur le nouvel amour que vous avez trouvé
What can I do but wish you well
Qu'est-ce que je peux faire, mais vous souhaite bonne chance
What we had was really swell
Ce que nous avions était vraiment gonfler
I won't forget it, I have no regrets
Je ne vais pas l'oublier, je n'ai aucun regret
Remember me as a sound of laughter
Se souvenir de moi comme un son de rire
And my face the morning after
Et mon visage le matin après
Didn't the sky beckon us to fly?
Vous n'avez pas le ciel nous invitent à voler?
Yes, you'l remember the times we fought
Oui, you'l me souviens du temps nous nous sommes battus
But don't forget me in your tender thoughts
Mais ne m'oubliez pas dans vos pensées tendres
Please darlin' oh yeah
S'il vous plaît chérie oh ouais
Remember me when you drink the wine
Se souvenir de moi lorsque vous buvez du vin
Of sweet success and I gave you my best
D'une belle réussite et je vous ai donné de mon mieux
Remember me with every song you sing
Se souvenir de moi avec toutes les chansons que vous chantez
Remember me as a good thing
Se souvenir de moi comme une bonne chose
Remember me as a sunny day
Se souvenir de moi comme une journée ensoleillée
Please darling, remember me as a good thing
S'il vous plaît chéri, souviens-moi comme une bonne chose
Remember me when you drink the wine
Se souvenir de moi lorsque vous buvez du vin
Remember me as a good thing
Se souvenir de moi comme une bonne chose
Remember me as a big balloon
Se souvenir de moi comme un gros ballon
Don't forget me darling
N'oubliez pas de moi chérie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P