Paroles de chanson et traduction Diana Ross - To Love Again

(M. Masser/G. Goffin)
(M. Masser / G. Goffin)

When you smiled as if you knew me
Lorsque vous sourit comme si tu me connaissais
There was nothing else that I could do
Il n'y avait rien d'autre que je puisse faire
Without a word I tried to follow you
Sans un mot, j'ai essayé de vous suivre
And it was good for me to know
Et c'était bon pour moi de savoir
That I could try to love again
Que je pourrais essayer d'aimer à nouveau

And the feeling running through me
Et le sentiment qui traverse moi
I remember from another time
Je me souviens d'un autre temps
I could even leave this world behind
Je pourrais même laisser ce monde derrière
And it was good for me to know
Et c'était bon pour moi de savoir
That I could try to love again
Que je pourrais essayer d'aimer à nouveau

Wouldn't it be fine just to believe
N'aurait-il pas bien juste de croire
Wouldn't it be wonderful
Ne serait-il pas merveilleux
If life were like a song
Si la vie était comme une chanson
And all the magic and the peace
Et toute la magie et la paix
That lovers feel could last forever
Que les amateurs se sentent pourrait durer éternellement
If only this time it were real
Si seulement cette fois elle était réelle
But memory in silence only fades away
Mais la mémoire dans un silence seulement s'efface

So I woke up to reality
Alors je me suis réveillé à la réalité
And all the life that no one wants to see
Et toute la vie que personne ne veut voir
And how could I afford the fantasy
Et comment pourrais-je me permettre de la fantaisie
But if was good for me to know
Mais si c'était bon pour moi de savoir
That I could try to love again, to love again
Que je pourrais essayer d'aimer à nouveau, d'aimer à nouveau

Wouldn't it be fine if all the magic and the peace
Ce ne serait pas bien si toute la magie et la paix
That lovers feel could last forever
Que les amateurs se sentent pourrait durer éternellement
If only this time it were real
Si seulement cette fois elle était réelle
But memory in silence only fades away
Mais la mémoire dans un silence seulement s'efface
To love again
D'aimer à nouveau

When you smiled as if you knew me
Lorsque vous sourit comme si tu me connaissais
There was nothing else that I could do
Il n'y avait rien d'autre que je puisse faire
Without a word I tried to follow you
Sans un mot, j'ai essayé de vous suivre
And it was good for me to know
Et c'était bon pour moi de savoir
That I could try to love again
Que je pourrais essayer d'aimer à nouveau


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P