Paroles de chanson et traduction Die Ärzte - Für uns

Do something for me, boys
Faire quelque chose pour moi, les garçons
If I should die at sea, boys
Si je devais mourir en mer, les garçons
Write a little note, boys
Écrire un petit mot, les garçons
Set it off afloat, saying
Set it off à flot, en disant:
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Que Dieu vous bénisse, vous bénisse, vous tous, les jolies filles
Village and city girls by the quayside
Village et filles de la ville par le quai
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Que Dieu vous bénisse, vous bénisse, vous tous, les jolies filles
Watching and waiting by the sea
Regarde et attend de la mer
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Que Dieu vous bénisse, vous bénisse, vous tous, les jolies filles
Quiet or witty girls by the quayside
Filles tranquilles ou spirituel par le quai
Bless you, bless you, all of you pretty girls
Que Dieu vous bénisse, vous bénisse, vous tous, les jolies filles
Watching and waiting by the sea
Regarde et attend de la mer
I think about your pale arms waving
Je pense à tes bras pâles agitant
When I see the caps upon the green
Quand je vois les bouchons sur le vert
And the rocking roller-coaster ocean
Et la bascule roller-coaster océan
Think about you every night when I m fathoms asleep
Pensez-vous tous les soirs quand je suis endormi brasses
And in my dreams
Et dans mes rêves
We are rocking in a similar motion
Nous bercer dans une motion similaire
I think about the salt sea rolling
Je pense à la fleur de sel de roulement
Down in pearly tears upon your cheeks
En larmes nacrées sur vos joues
Just like the day the harbour pulled away
Tout comme le jour où le port arrachée
I think about your warm white sheets unfolding
Je pense à vos feuilles blanches chaudes déroulement
The more I have to drink
Le plus je dois boire
The more that I can think to say
Le plus que je peux penser à dire


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P