Paroles de chanson et traduction Angels And Airwaves - My Heroine (It's Not Over)

I made tonight a memory
Je fis ce soir une mémoire
I could walk for miles and miles
Je pouvais marcher pour miles et des miles
I left a shadow at her feet
Je suis parti une ombre à ses pieds
I can see her all alone
Je la vois tout seul
The night itself a reverie
La nuit elle-même une rêverie
I could dream this out for a while
Je pouvais rêver ce pendant un certain temps
I keep her lost in lock and key
Je garde l'a perdue sous clé
'Cause she's just my kind of style
Parce qu'elle est juste mon genre de style

She takes my hand and leads me in
Elle me prend la main et me conduit dans
It is not over
Il est pas trop
She sets the mood so I begin
Elle donne le ton si je commence
And I walk over
Et je marche plus
She speaks the word to make me grin
Elle parle le mot pour me faire grimace
Can I please have her
Puis-je s'il vous plaît avoir son
We grab a hold to brace the end
Nous saisir une prise pour caler la fin
This is what I am speaking of
Voilà ce que je veux parler de

I made tonight a memory
Je fis ce soir une mémoire
Yeah you took me higher and higher
Ouais tu m'a fallu plus haut
You make it hard for me to leave
Vous rendre difficile pour moi de quitter
But I'm coming back to you
Mais je reviens à vous

She takes my hand and leads me in
Elle me prend la main et me conduit dans
It is not over
Il est pas trop
She sets the mood so I begin
Elle donne le ton si je commence
And I walk over
Et je marche plus
She speaks the word to make me grin
Elle parle le mot pour me faire grimace
Can I please have her
Puis-je s'il vous plaît avoir son
We grab a hold to brace the end
Nous saisir une prise pour caler la fin
This is what I am speaking of
Voilà ce que je veux parler de

I crawl my way back in your head
Je rampe mon chemin de retour dans votre tête
To hear you speak and dream again
Pour vous entendre parler et rêver à nouveau
To touch your lips from deep within
Pour toucher vos lèvres du plus profond de
A bit like love and hail the wind
Un peu comme l'amour et de la grêle le vent
Across the grave invite the bands
À travers la tombe inviter les bandes
Carry well when the world ends
Carry bien quand la fin du monde
Across you lay, I loose you when you're in my arms
Partout vous posez, je vous perds quand vous êtes dans mes bras
Just like the wind
Tout comme le vent

It's not over, over, over
Il est pas fini, fini, fini
It's not over, over, over
Il est pas fini, fini, fini

She takes my hand and leads me in, It is not over
Elle me prend la main et me conduit dans, Il est pas trop
She sets the mood so i begin, and i walk over
Elle donne le ton pour que je commence, et je marche plus
She speaks the word to make me grin
Elle parle le mot pour me faire grimace
Can I please have her
Puis-je s'il vous plaît avoir son
We grab a hold to brace the end
Nous saisir une prise pour caler la fin
This is what I am speaking of
Voilà ce que je veux parler de

I crawl my way back in your head
Je rampe mon chemin de retour dans votre tête
To hear you speak and dream again
Pour vous entendre parler et rêver à nouveau
To touch your lips from deep within
Pour toucher vos lèvres du plus profond de
A bit like love and hail the wind
Un peu comme l'amour et de la grêle le vent
Across the grave invite the bands
À travers la tombe inviter les bandes
Carry well when the world ends
Carry bien quand la fin du monde
Across you lay, I loose you when you're in my arms
Partout vous posez, je vous perds quand vous êtes dans mes bras
Just like the wind
Juste comme le vent

(It's not over, over, over)
(Il est pas fini, fini, fini)
I crawl my way back in your head
Je rampe mon chemin de retour dans votre tête
To hear you speak and dream again
Pour vous entendre parler et rêver à nouveau
(It's not over, over, over)
(Il est pas fini, fini, fini)
To touch your lips from deep within
Pour toucher vos lèvres du plus profond de
A bit like love and hail the wind
Un peu comme l'amour et de la grêle le vent
(It's not over, over, over)
(Il est pas fini, fini, fini)
Across the grave invite the bands
À travers la tombe inviter les bandes
Carry well when the world ends
Carry bien quand la fin du monde
(It's not over, over, over)
(Il est pas fini, fini, fini)
Across you lay, I loose you when you're in my arms
Partout vous posez, je vous perds quand vous êtes dans mes bras
Just like the wind
Tout comme le vent


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P