Paroles de chanson et traduction Just Jack - All Night Cinema

I don't know who directs those films
Je ne sais pas qui dirige ces films
I watch when I sleep
Je regarde quand je dors
I'm not sure who the producer is but I don't think it's Serweinstien
Je ne sais pas qui est le producteur mais je ne pense pas qu'il soit Serweinstien
Sometimes they're made of lego
Parfois, ils sont faits de LEGO
Sometimes they're made of gold
Parfois, ils sont faits d'or
And sometimes it's hard to let go
Et parfois, il est difficile de lâcher
Of the ones I just can't bear to hold
De ceux que je ne peux pas supporter de tenir
All the lights are off while I watch projections in my mind
Toutes les lumières sont éteintes pendant que je regarde les projections dans mon esprit
I don't know who does the casting
Je ne sais pas qui fait la coulée
But they got a strange sense of humour
Mais ils ont un sens de l'humour étrange
Sometimes I'm seeing strangers
Parfois je vois des étrangers
Sometimes I'm watching friends
Parfois, je regarde amis
And sometimes the feeling's painless
Et parfois, le sentiment est indolore
And I hope the visions never end
Et je souhaite que les visions ne finissent jamais

[Chorus:]
[Refrain]
There are strangest things I have ever beheld
Il ya des choses plus étranges que je ai jamais vues
So barmy and beautiful
Donc, loufoque et belle
They're montrously miniscule
Ils sont montrously minuscule
And I would be a bigger fool if I told you
Et je serais plus bête si je vous disais

There are strangest things I have ever beheld
Il ya des choses plus étranges que je ai jamais vues
So barmy and beautiful
Donc, loufoque et belle
They're montrously miniscule
Ils sont montrously minuscule
And I would be a bigger fool if I told you
Et je serais plus bête si je vous disais

Because you told me they bore you to tears
Parce que vous me disiez qu'ils vous ont porté aux larmes

I bought you a ticket to my one seat cinema
Je vous ai acheté un billet pour mon cinéma d'un siège
But I can't find the box office
Mais je ne peux pas trouver le box-office
So I'll just try to describe it
Donc, je vais juste essayer de le décrire
Sometimes you try to listen
Parfois, vous essayez d'écouter
And sometimes you fall to sleep
Et parfois vous tombez à dormir
But sometimes the stories glisten
Mais parfois les histoires brillent
And sometimes they sound so weak
Et parfois, ils sonnent si faible

[Chorus:]
[Refrain]
There are strangest things I have ever beheld
Il ya des choses plus étranges que je ai jamais vues
So barmy and beautiful
Donc, loufoque et belle
They're montrously miniscule
Ils sont montrously minuscule
And I would be a bigger fool if I told you
Et je serais plus bête si je vous disais

There are strangest things I have ever beheld
Il ya des choses plus étranges que je ai jamais vues
So barmy and beautiful
Donc, loufoque et belle
They're montrously miniscule
Ils sont montrously minuscule
And I would be a bigger fool if I told you
Et je serais plus bête si je vous disais

Because you told me they bore you to tears
Parce que vous me disiez qu'ils vous ont porté aux larmes

(I have never seen such beauty)
(Je l'ai jamais vu une telle beauté)

(Merci à JIaozi pour cettes paroles)
(Merci de Jiaozi un bec cettes paroles)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P