Paroles de chanson et traduction Two Hours Traffic - Backseat Sweetheart

I dunno where your head's been swimming,
Je ne sais pas où votre tête a été la natation,
if your intent was to come out swinging,
si votre intention était de sortir balancer,
it worked we have retreated to our hole.
il a travaillé, nous avons reculé à notre trou.

Consider me when the score's all settled,
Considérez-moi lorsque le score est tout réglé,
when violins aren't so out of tune,
quand les violons ne sont pas si faux,
set them straight and then I'll wait for you.
les mettre en ligne droite et puis je vais attendre pour vous.

Don't leave come back
Ne laissez pas revenir
should I repeat this thought I had.
dois-je répéter cette pensée que je devais.
Don't leave come back
Ne laissez pas revenir
if I'm two tired then you're twice as bad.
si je suis fatigué de deux, alors vous êtes deux fois plus mauvais.

They're burning your bed....
Ils brûlent votre lit ....
we sit on the window in your room.
nous nous asseyons sur la fenêtre de votre chambre.
My backseat sweetheart, my backseat sweetheart.
Mon amie banquette arrière, mon chéri banquette arrière.

Turn it on it's a game you're playing,
Allumez-le, il est un jeu auquel vous jouez,
on my back door where your hats been hanging,
à ma porte arrière où vos chapeaux été suspendus,
On and on this song is still the same.
Sur et sur cette chanson est toujours la même.

Consider me when the score's all settled,
Considérez-moi lorsque le score est tout réglé,
when violins aren't so out of tune,
quand les violons ne sont pas si faux,
set them straight and then I'll wait for you.
les mettre en ligne droite et puis je vais attendre pour vous.

Don't leave come back
Ne laissez pas revenir
should I repeat this thought I had.
dois-je répéter cette pensée que je devais.
Don't leave come back
Ne laissez pas revenir
if I'm two tired then you're twice as bad.
si je suis fatigué de deux, alors vous êtes deux fois plus mauvais.

They're burning your bed....
Ils brûlent votre lit ....
we sit on the window in your room.
nous nous asseyons sur la fenêtre de votre chambre.
My backseat sweetheart, my backseat sweetheart,
Mon amie banquette arrière, mon chéri banquette arrière,
My backseat sweetheart, my backseat sweetheart.
Mon amie banquette arrière, mon chéri banquette arrière.

Don't leave come back
Ne laissez pas revenir
should I repeat this thought I had.
dois-je répéter cette pensée que je devais.
Don't leave come back
Ne laissez pas revenir
if I'm two tired then you're twice as bad.
si je suis fatigué de deux, alors vous êtes deux fois plus mauvais.

They're burning your bed....
Ils brûlent votre lit ....
we sit on the window in your room.
nous nous asseyons sur la fenêtre de votre chambre.
My backseat sweetheart, my backseat sweetheart,
Mon amie banquette arrière, mon chéri banquette arrière,
My backseat sweetheart, my backseat sweetheart.
Mon amie banquette arrière, mon chéri banquette arrière.

You know what's coming,
Vous savez ce qui va venir,

My backseat sweetheart, my backseat sweetheart,
Mon amie banquette arrière, mon chéri banquette arrière,
My backseat sweetheart, my backseat sweetheart.
Mon amie banquette arrière, mon chéri banquette arrière.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P