Paroles de chanson et traduction Day Away (A) - Kiss And Tell

For kissing me you know who to call
Pour moi embrasser vous savez qui appeler
And I'm running in a bathroom stall
Et je cours dans une stalle de salle de bains
And I ran on down the line,
Et je suis tombé sur la ligne,
Just to see that that girl was a mine
Juste pour voir ce que cette fille était une mine
So I called her on the telephone
Donc, je l'ai appelée au téléphone
She said she's lying in bed at home
Elle a dit qu'elle a couché dans son lit à la maison
I stopped by your house and she wasn't about
Je me suis arrêté par votre maison et elle était pas
and that's when I lost control
et voilà quand je perdais le contrôle
and I swear she knew it all along
et je vous jure qu'elle savait tout le long
???
???

She's been tied to a lamp post
Elle a été attachée à un lampadaire
and I've been sneaking out the window now
et je l'ai été faufiler par la fenêtre maintenant
I see how its going down
Je vois comment son descendant
I've been cheating with her best friend
Je l'ai triché avec son meilleur ami
Making and breaking the promises
Faisant et défaisant les promesses
I can't keep
Je ne peux pas garder
Don't kiss and tell
Ne pas embrasser et de dire

So I got this random call
Je me suis donc cet appel aléatoire
Her best friend she heard it all
Sa meilleure amie, elle entendit tout
I stopped by her house her room mates are out
Je me suis arrêté par sa maison ses compagnons de chambre sont hors
She said won't tell a soul
Elle a dit ne dira pas une âme
Oh, oh no
Oh, oh non
I never thought it'd go down like this
Je ne pensais pas qu'il irait comme ceci
And then your girl walks in to see you with a friend
Et puis votre fille marche pour vous voir avec un ami
and oh this is ???
et oh cela est ???

And I swear, she knew it all along
Et je vous jure, elle savait tout le long
???
???

She's been tied to a lamp post
Elle a été attachée à un lampadaire
and I've been sneaking out the window now
et je l'ai été faufiler par la fenêtre maintenant
I see how its going down
Je vois comment son descendant
I've been cheating with her best friend
Je l'ai triché avec son meilleur ami
Making and breaking the promises
Faisant et défaisant les promesses
I can't keep
Je ne peux pas garder
Don't kiss and tell
Ne pas embrasser et de dire

She's been tied to a lamp post
Elle a été attachée à un lampadaire
and I've been sneaking out the window now
et je l'ai été faufiler par la fenêtre maintenant
I see how its going down
Je vois comment son descendant
I've been cheating with her best friend
Je l'ai triché avec son meilleur ami
Making and breaking the promises
Faisant et défaisant les promesses
I can't keep
Je ne peux pas garder
Don't kiss and tell
Ne pas embrasser et de dire

Oooh
Oooh

Don't kiss and tell
Ne pas embrasser et de dire

Oooh
Oooh

Don't kiss, don't kiss and tell
Ne pas embrasser, ne pas embrasser et de dire


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P