Paroles de chanson et traduction Addison Road - Don't Wait

Today I lost a friend of mine
Aujourd'hui, j'ai perdu un de mes amis
I never even got to say goodbye
Je n'ai jamais eu à dire au revoir
I thought we had time to burn
Je pensais qu'on avait le temps de brûler
But life is short you only get one turn
Mais la vie est courte, vous obtenez seulement un tour
Oh gone before you know
Oh passés avant vous savez
Oh so make the most
Oh si tirer le meilleur

We’re not indestructible
Nous ne sommes pas indestructible
Our lives, unpredictable
Nos vies, imprévisible
It can turn on a dime so now is the time
Il peut tourner sur un dix si le moment est venu
Don’t wait, don’t wait, don’t wait
N'attendez pas, n'attendez pas, n'attendez pas
Gotta live today
Faut vivre aujourd'hui

So here I am wide awake
Donc ici, je suis éveillé
Blinded by a brand new day
Aveuglé par un jour nouveau
Every breath given to me is a gift I want to redeem
Chaque souffle donné à moi, c'est un cadeau que je veux faire racheter
Oh the minutes they unwind
Oh les minutes, ils se détendre
Oh so I gotta make the time
Oh si je dois prendre le temps

'Cause We’re not indestructible
Parce que nous ne sommes pas indestructible
Our lives, unpredictable
Nos vies, imprévisible
It can turn on a dime so now is the time
Il peut tourner sur un dix si le moment est venu
Don’t wait, don’t wait, don’t wait
N'attendez pas, n'attendez pas, n'attendez pas
Gotta live today
Faut vivre aujourd'hui

In the blink of an eye
En un clin d'œil
You snap and time goes by, time goes by
Vous enclenchez et le temps passe, le temps passe
We’ll wonder where it went
Nous vous demanderez où il est allé
If we forget, so don’t forget
Si nous oublions, il ne faut pas oublier

We’re not indestructible
Nous ne sommes pas indestructible
Our lives, unpredictable
Nos vies, imprévisible
It can turn on a dime so now is the time
Il peut tourner sur un dix si le moment est venu
Don’t wait, don’t wait, don’t wait
N'attendez pas, n'attendez pas, n'attendez pas
Gotta live today
Faut vivre aujourd'hui


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P