Paroles de chanson et traduction Gareth Asher - Brainstorm

I stayed awake, late last night
Je suis resté éveillé, tard la nuit dernière
Contemplatingi the starliight without you
Contemplatingi l'starliight sans toi
Cause you're no longer here
Parce que vous n'êtes plus ici
You're no longer here with me
Vous n'êtes plus ici avec moi
Oh, made a break for the sunrise
Oh, fait une pause pour le lever du soleil
Taking pictures for your eyes without you
Prendre des photos pour vos yeux sans vous
And you're no longer here
Et vous n'êtes plus ici
You're no longer hearing me
Vous ne me l'audition

Oh
Oh
Well, time after time, something ain't right
Eh bien, à chaque fois, quelque chose ne va pas

Whoa, remember when we danced all night
Whoa, rappelez-vous quand nous avons dansé toute la nuit
Underneath your front porchlight, together?
Sous votre Porchlight avant, ensemble?
But you're no longer there
Mais vous n'êtes plus là
You're no longer there with me
Vous n'êtes plus là avec moi
Now, oh, we laid out in the pouring rain
Maintenant, oh, nous avons établi sous la pluie battante
Laughing about the mud stains on our clothes
Rire sur les taches de boue sur nos vêtements
And I'm no longer here
Et je ne suis plus ici
I'm no longer here with you
Je ne suis plus ici avec vous

And you oughtta know, know by now
Et vous savez oughtta, le savoir maintenant
That we have lost our way, somehow
Que nous avons perdu notre chemin, en quelque sorte
And every time I, I think we can turn around
Et chaque fois que je, je pense que nous pouvons tourner autour
Well, I turn around
Eh bien, je tourne autour

Time after time, girl, something, it just ain't right
Heure après heure, fille, quelque chose, il est tout simplement pas droit
I feel your thunder, echoing through my mind
Je sens ton tonnerre, faisant écho dans mon esprit
Caught in your brainstorm
Pris dans votre remue-méninges
And it, it falls down, like rain, clouding up my eyes
Et, il tombe, comme la pluie, ce qui assombrit mes yeux
I'm caught in your brainstorm tonight
Je suis pris dans votre remue-méninges soir
And something ain't right
Et quelque chose ne va pas

And you oughtta know, know by now
Et vous savez oughtta, le savoir maintenant
That we have lost our way, somehow
Que nous avons perdu notre chemin, en quelque sorte
And every time I, well, I think we can turn it around
Et chaque fois que je, eh bien, je pense que nous pouvons tourner autour
Well, I turn around
Eh bien, je tourne autour
And I turn around
Et je tourne autour

Time after time, girl, something, it just ain't right
Heure après heure, fille, quelque chose, il est tout simplement pas droit
I feel your thunder, echoing through my mind
Je sens ton tonnerre, faisant écho dans mon esprit
Caught in your brainstorm
Pris dans votre remue-méninges
And it, it falls down, like rain
Et, il tombe, comme la pluie
Clouding up my eyes
Clouding mes yeux
I'm caught in a brainstorm tonight
Je suis pris dans un remue-méninges soir
I'm caught in a brainstorm tonight
Je suis pris dans un remue-méninges soir
I'm caught in a brainstorm tonight, yeah
Je suis pris dans un remue-méninges de ce soir, ouais
I'm caught in a brainstorm tonight, oh
Je suis pris dans un remue-méninges de ce soir, oh
I'm caught in your brainstorm tonight
Je suis pris dans votre remue-méninges soir
I'm caught in a brainstorm tonight, yeah
Je suis pris dans un remue-méninges de ce soir, ouais
I'm caught in a brainstorm tonight
Je suis pris dans un remue-méninges ce soir
I'm caught in a brainstorm tonight
Je suis pris dans un remue-méninges soir
I'm caught in your brainstorm (tonight)
Je suis pris dans votre remue-méninges (ce soir)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P