Paroles de chanson et traduction Germart - Afterglow

So long ago
Il ya si longtemps
I was told
On m'a dit
To say no
Pour dire non
But you
Mais toi
never tried
jamais essayé
tried to hide
essayé de cacher
that's a lie
c'est un mensonge

Stop
Arrêtez
Slow me down
Me ralentir
Edges feel
Bords se sentent
Softer now
Plus doux maintenant
No, don't explain
Non, ne pas expliquer
Hurts my brain, hurts my brain
Hurts mon cerveau, blesse mon cerveau

Even though I know
Même si je sais
You're drunk and now
Vous êtes ivre et maintenant
Won't even notice how
Ne remarquerez même pas comment
The ghost of you appears each time
Le fantôme de vous apparaît chaque fois
And kills a little of me
Et tue un peu de moi
I will take this opportunity
Je vais profiter de cette occasion
To answer you honestly
Pour vous répondre honnêtement
But realize the conversations over
Mais réaliser les conversations plus

There's comfort at the edges of extremes
Il ya le confort sur les bords des extrêmes
Agendas of make believe
Ordres du jour de Make Believe
Maybe all we need right now's
Peut-être que tous nous avons besoin maintenant est
A little uncertainty
Un peu d'incertitude
In all the fluctuations of our dreams
Dans toutes les fluctuations de nos rêves
A moment of clarity
Un moment de clarté
Is all it takes to realize it's over
Est tout ce qu'il faut pour le réaliser est fini

Face, what I know
Visage, ce que je sais
To be true
Pour être vrai
Parts of me are
Parties de moi sont
Just like you
Comme toi
And so, we share some realizations
Et donc, nous partageons quelques réalisations
We shed responsibilities
Nous avons versé responsabilités
If this intoxication
Si cette ivresse
May undermine our honesty
Peut nuire à notre honnêteté
At least we shared a moment
Au moins, nous avons partagé un moment
Increased our sense of wonder
Augmentation de notre sens de l'émerveillement
How wonder
Comment étonnant
How wonderful
Merveilleux


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P