Paroles de chanson et traduction Adele - Set Fire To The Rain Remix

I should have laughed but no rest
J'aurais ri, mais pas de repos
Cold night mess, but no sweat,
Désordre froid de la nuit, mais pas de sueur,
The reality of her I can't stand next
La réalité d'elle, je ne peux pas supporter la prochaine
To anything she...
Pour tout ce qu'elle ...
Trying to swallow pain with no...
Essayant d'avaler la douleur sans ...
Steady rising from the feet with no letter,
Soutenue à la hausse depuis les pieds avec aucune lettre,
Seeing death in the eye would matter.
Voir la mort en face ne fait rien.
So I only realize that when I give a life
Donc, je ne réalisera que lorsque je donne une vie
My love gave birth to the feeling that this was God's plan
Mon amour a donné naissance à la sensation que c'était le plan de Dieu
Earth on fire, powers..
Terre en feu, les pouvoirs ..
As walked hand in hand with the Earth,
En marchant main dans la main avec la Terre,
But the sun's quite, cause your talk for forever was so loud!
Mais le soleil est tout à fait, la cause de votre discours pour toujours était si fort!
Was it worth it to let me die?
Était-ce la peine de me laisser mourir?
I'm still standing...
Je suis toujours debout ...

[Chorus:]
[Refrain:]
But I set fire to the rain,
Mais j'ai mis le feu à la pluie,
Watched it pour as I touched your face,
Regardés versez que je touchais ton visage,
Well, it burned while I cried,
Eh bien, il a brûlé tout m'écriai-je,
'Cause I heard it screaming out your name, your name!
Parce que je l'ai entendu crier ton nom, ton nom!
But I set fire to the rain,
Mais j'ai mis le feu à la pluie,
Watched it pour as I touched your face,
Regardés versez que je touchais ton visage,
Well, it burned while I cried,
Eh bien, il a brûlé tout m'écriai-je,
'Cause I heard it screaming out your name, your name!
Parce que je l'ai entendu crier ton nom, ton nom!

A life in the world ...
Une vie dans le monde ...
A flight I take to see a hard...
Un vol-je faire pour voir un dur ...
Every love deserves to see what truth can.
Tout amour mérite de voir ce qu'est la vérité possible.
Bring the light, no matter dog fight,
Apportez la lumière, pas de combat de chiens matière,
Dropping your heroin, save it for the night!
Laisser tomber l'héroïne, de l'enregistrer pour la nuit!
You told me...
Vous m'avez dit ...
No touch, no eye... starring in the eyes... no trust!
Pas de contact, pas d'oeil ... en vedette dans les yeux ... aucune confiance!
Your mind was already made up,
Votre esprit a été déjà faite,
When I see your soul ...
Quand je vois ton âme ...
Reminiscent what we had was fragmented.
Rappelle ce que nous avions était fragmenté.

Drunk in my thoughts and vision,
Ivre dans mes pensées et la vision,
I close my eyes, the angels want me to listen
Je ferme les yeux, les anges veulent me faire écouter
To my heart, the only thing that was missing!
Pour mon cœur, la seule chose qui manquait!

[Chorus:]
[Refrain:]
But I set fire to the rain,
Mais j'ai mis le feu à la pluie,
Watched it pour as I touched your face,
Regardés versez que je touchais ton visage,
Well, it burned while I cried,
Eh bien, il a brûlé tout m'écriai-je,
'Cause I heard it screaming out your name, your name!
Parce que je l'ai entendu crier ton nom, ton nom!
But I set fire to the rain,
Mais j'ai mis le feu à la pluie,
Watched it pour as I touched your face,
Regardés versez que je touchais ton visage,
Well, it burned while I cried,
Eh bien, il a brûlé tout m'écriai-je,
'Cause I heard it screaming out your name, your name!
Parce que j'ai entendu il crier votre nom, votre nom!

So many chances, so many answers,
Autant de chances, tant de réponses,
The reason we are far from the damage
La raison pour laquelle nous sommes loin d'être les dommages
The reason we go away to manage,
La raison pour laquelle nous partons pour gérer,
The way we feel about love, about life,
La façon dont nous nous sentons à propos de l'amour, de la vie,
The other things I said before...
Les autres choses que j'ai dites avant ...
Before the... was written,
Avant le ... a été écrit,
Giving a life... would give me,
Donner une vie ... me donner,
To help you!
Pour vous aider!

[Chorus:]
[Refrain:]
But I set fire to the rain,
Mais j'ai mis le feu à la pluie,
Watched it pour as I touched your face,
Regardés versez que je touchais ton visage,
Well, it burned while I cried,
Eh bien, il a brûlé tout m'écriai-je,
'Cause I heard it screaming out your name, your name!
Parce que je l'ai entendu crier ton nom, ton nom!
But I set fire to the rain,
Mais j'ai mis le feu à la pluie,
Watched it pour as I touched your face,
Regardés versez que je touchais ton visage,
Well, it burned while I cried,
Eh bien, il a brûlé tout m'écriai-je,
'Cause I heard it screaming out your name, your name!
Parce que je l'ai entendu crier ton nom, ton nom!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P