Paroles de chanson et traduction Pigeon Detectives, The - A Kick In The Shins

Would things go much more easily?
Seraient les choses vont beaucoup plus facilement?
If I were you and you were me?
Si je vous étiez et vous me devais?
We'd talk about the same old things
Nous parlions les mêmes vieilles choses
Between the lines, behind the rings
Entre les lignes, derrière les bagues

And maybe I would know just what you mean
Et peut-être je ne sais ce que vous entendez
We'd get much closer than we'd ever been
Nous aimerions obtenir beaucoup plus proche que nous l'avait jamais été
We'd sit and talk all day about our dreams
Nous nous asseyions et parler toute la journée nos rêves
And maybe then I'd know just what you mean
Et peut-être alors je sais ce que vous entendez

Imagine we were 85
Imaginez que nous étions 85
Were still in love
Étaient toujours en amour
Were still alive
Étaient encore en vie
You wished I'd write a song for you
Vous vouliez que je vous écris une chanson pour vous
I guess I did, I never knew
Je suppose que je l'ai fait, je ne savais pas

And maybe I would know just what you mean
Et peut-être je ne sais ce que vous entendez
We'd get much closer than we'd ever been
Nous aimerions obtenir beaucoup plus proche que nous l'avait jamais été
We'd sit and talk all day about our dreams
Nous nous asseyions et parler toute la journée nos rêves
And maybe then I'd know just what you mean
Et peut-être alors je sais ce que vous entendez

You hate it when I talk like this
Vous détestez quand je parle comme ça
Return the ring, repeat the kiss
Retour de l'anneau, répéter le baiser
And we'll both go our separate ways
Et nous allons tous les deux nous séparions
But meet again in winter days
Mais réunir à nouveau en journées d'hiver

And maybe I would know just what you mean
Et peut-être je ne sais ce que vous entendez
We'd get much closer than we'd ever been
Nous aimerions obtenir beaucoup plus proche que nous l'avait jamais été
We'd sit and talk all day about our dreams
Nous nous asseyions et parler toute la journée nos rêves
And maybe then I'd know just what you mean
Et peut-être alors je sais ce que vous entendez


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P