Paroles de chanson et traduction After Midnight Project (The) - The Real Thing

These pills are the medicine that we use to hide behind when we're awake
Ces pilules sont le médicament que nous utilisons pour se cacher derrière quand nous sommes éveillés
Money is everything, we blanket ourselves under the greed
L'argent est tout, nous nous couverture sous l'avidité
Fancy cars, elastic smiles, what a show
Voitures de luxe, des sourires élastiques, quel spectacle
I better wrap my heart in cellophane
Je ferais mieux envelopper mon cœur dans du cellophane

'Cause this is not the real thing
Parce que ce ne sont pas la chose réelle
This is not real, is not real
Cela ne veut pas réelle, est pas réel

I delve for absolution, but my thoughts get distracted by desire
Je me plonge l'absolution, mais mes pensées se laisser distraire par le désir
Yea it's all about who you know and it's all about being the biggest star
Oui, il est tout au sujet de qui vous savez et il est tout au sujet d'être la plus grande star
The sugar keeps us sweet for an hour at a time
Le sucre ne cesse de nous doux pendant une heure à la fois
All aboard the bullet train
Tous à bord du train de la balle

'Cause this is not the real thing
Parce que ce ne sont pas la chose réelle
This is not real, is not real
Cela ne veut pas réelle, est pas réel

I want it all and I want it now
Je veux tout et je le veux maintenant
Pick me up from the ground just to throw me down
Me chercher de la terre juste pour me jeter en bas
I'm scared of you, the one who throws opinions each and every way
Je suis peur de vous, celui qui jette des avis tous les sens
You're not real
Vous n'êtes pas réel

I saw you on the screen last night you looked glamorous with pearl, diamonds and Novocain
Je vous ai vu à l'écran la nuit dernière vous avez regardé glamour avec perles, diamants et Novocain
You looked happier than sin
Vous avez cherché plus heureux que le péché
Your bleeding heart is paper-thin
Votre cœur saignant est mince comme du papier
You are so far away from where you belong
Vous êtes si loin de l'endroit où vous appartenez

'Cause this is not the real thing
Parce que ce ne sont pas la chose réelle
This is not real, is not real
Cela ne veut pas réelle, est pas réel

I want it all and I want it now
Je veux tout et je le veux maintenant
Pick me up from the ground just to throw me down
Me chercher de la terre juste pour me jeter en bas
This is not, this is not the real thing
Cela ne veut pas, ce ne sont pas la chose réelle
I know it's not, I know it's not
Je sais qu'il est pas, je sais qu'il est pas
It's not the real thing
Il est pas la chose réelle


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P