Such lovely hands,
Ces belles mains,
they're so soft and you're gentle
ils sont si doux et vous êtes douce
I have craved, I have dreamt,
Je l'ai imploré, je l'ai rêvé,
I have lusted for this love
Je l'ai convoité pour cet amour
Who would have thought
Qui aurait pensé
I'd find it in the harbour
Je trouve dans le port
among muscles and veins
parmi les muscles et les veines
and the arms of hard labor
et les bras de dur labeur
Such lovely hands,
Ces belles mains,
they're so soft and you're gentle
ils sont si doux et vous êtes douce
I have craved, I have dreamt,
Je l'ai imploré, je l'ai rêvé,
I have lusted for this love
Je l'ai convoité pour cet amour
Who would have thought
Qui aurait pensé
I'd find it in the harbour
Je trouve dans le port
among muscles and veins
parmi les muscles et les veines
and the arms of hard labor
et les bras de dur labeur
Such lovely hands,
Ces belles mains,
they're so soft and you're gentle
ils sont si doux et vous êtes douce
I have craved, I have dreamt,
Je l'ai imploré, je l'ai rêvé,
I have lusted for this love
Je l'ai convoité pour cet amour
Who would have thought
Qui aurait pensé
I'd find it in the harbour
Je trouve dans le port
among muscles and veins
parmi les muscles et les veines
and the arms of hard labor
et les bras de dur labeur