Ratcliff:
Ratcliff:
Éste el día será, en marcha
Cette journée sera, à la place
Powhatan:
Powhatan:
Ésta es la mañana
C'est le matin
Traigan al invasor
Apportez l'envahisseur
Colonos e Indios:
Les colons et les Indiens:
Todos hechos polvo quedarán
Tout sera crevé
Pocahontas:
Pocahontas:
Nada hay que pueda hacer
Il n'y a rien que je puisse faire
Algo tengo que intentar
Quelque chose que je dois essayer
Colonos:
Settlers:
Hoy van a pagar
Aujourd'hui, ils vont payer
Pocahontas:
Pocahontas:
Con fervor mi corazón
Sincèrement mon coeur
Indios:
Indiens:
Sin alerta alguna
Sans aucun avertissement
Pocahontas:
Pocahontas:
Como el águila al volar
Comme l'aigle pour voler
Colonos e Indios:
Les colons et les Indiens:
Pronto con su sangre pagarán
Bientôt payé de leur sang
Pocahontas:
Pocahontas:
Pide ayuda con pasión
Obtenez de l'aide avec passion
Colonos e Indios:
Les colons et les Indiens:
Ya tarde es
Il est tard
Pocahontas:
Pocahontas:
Esto debe terminar
Cela doit cesser
Colonos e Indios:
Les colons et les Indiens:
Incivilizados crueles
Peines ou traitements cruels barbares
Colonos:
Settlers:
Bárbaros
Barbares
Indios:
Indiens:
Bárbaros
Barbares
Colonos:
Settlers:
Diablos
Diablos
Indios:
Indiens:
Diablos
Diablos
Ratcliff:
Ratcliff:
Mueran
Décès
Indios:
Indiens:
Bárbaros
Barbares
Colonos:
Settlers:
Bárbaros
Barbares
Ratcliff:
Ratcliff:
Mueran todos hoy
Mort à tous aujourd'hui
Todos:
Tous:
Ni un trazo quedará
Pas une trace sera
De su maldita raza
Dans sa course sanglante
Pocahontas:
Pocahontas:
Cuán fuerte, cuán cruel ha de sonar
Quelle est la force, la cruauté est de sonder
Colonos e Indios:
Les colons et les Indiens:
Son de guerra hay que entornar
Ils ont à la guerre strabisme
Hoy muy fuerte ha de sonar
Aujourd'hui doit sonner fort
Ratcliff:
Ratcliff:
Miren qué pasó por bondadosos ser
Regardez ce qui est arrivé à être gentil
Colonos:
Settlers:
Pronto hay que pelear
Bientôt, nous devons lutter
Indios:
Indiens:
El son de guerra hay que sonar
Le bruit de la guerre ont pour rêver
Pocahontas:
Pocahontas:
Odio en mi corazón
La haine dans mon cœur
Nunca escuché yo soñar
Je n'ai jamais entendu parler de rêve