Paroles de chanson et traduction Residents (The) - The Weaver

Run, run, as fast as you can
Courir, courir, aussi vite que vous le pouvez
You can't catch me, I'm the Gingerbread Man
Vous ne pouvez pas me rattraper, je suis le Gingerbread Man
You can look, look, hard as you can
Vous pouvez regardez, regardez, dur que vous pouvez
You can't see me, I'm the Gingerbread Man
Vous ne pouvez pas me voir, je suis le Gingerbread Man
Poor old family of man
Pauvre vieille famille de l'homme
Never mind me, I'm just a Gingerbread Man
Ne me dérange, je suis juste un Gingerbread Man
Only hours away could be a man with a million dollars
Seuls les heures pourraient être un homme avec un million de dollars
Only minutes away could be a guy with a gun
À seulement quelques minutes pourraient être un gars avec une arme à feu
Only seconds away could be a love that will last forever
Seuls quelques secondes pourrait être un amour qui durera pour toujours
But if it gets away there might not ever be one
Mais si elle obtient loin il pourrait ne pas être l'un de plus
In and out, in and out, in and out
Dans et dehors, dedans et dehors, dedans et dehors
How many times do I think &quotin and out, in and out"?
Combien de fois dois-je penser et quotin et dehors, dedans et dehors "?
This color's not right
Cette couleur est pas juste
It needs some more red
Il a besoin d'un peu plus rouge
Maybe it's the light
Peut-être qu'il est la lumière
Now I'm not sure
Maintenant, je ne suis pas sûr
I wonder where Ken is
Je me demande où est Ken
What's she doing?
Qu'est ce qu'elle fait?
Ah, she's asleep
Ah, elle dort
He tries to help
Il tente d'aider
I know he loves me
Je sais qu'il me aime
But sometimes he seems so out of touch
Mais parfois, il semble donc hors de contact
And all he cares about are his words
Et tout ce qu'il se soucie sont ses mots
So old and tired
Donc, vieux et fatigué
I need someone to help me
Je besoin de quelqu'un pour me aider
And what if that guy follows him?
Et si ce gars le suit?
Last week he told me about that man who kept staring at him
La semaine dernière, il m'a parlé de cet homme qui a gardé le dévisageant
I can see him with his throat cut now
Je peux le voir avec la gorge tranchée maintenant
Oh, why do I do this?
Oh, pourquoi dois-je faire cela?
I can see it all - school picture in the newspaper
Je peux voir tout cela - l'image de l'école dans le journal
"Child savagely slain"
"Enfant sauvagement tué"
God, I wish he was home now
Dieu, je voudrais qu'il était à la maison maintenant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P