Paroles de chanson et traduction Dispatch - Valentine

It's a fadin' blue
C'est un bleu fadin '
Into the black
Dans le noir
The news is goin' down
Les nouvelles sont Goin 'Down
Into the dirt
Dans la saleté
Crushin' the white stones
Crushin "les pierres blanches
The sun expires
Le soleil arrive à expiration
The wind is zipped up
Le vent zippé
Hide the fire
Cacher le feu
In a tin cup
Dans une tasse d'étain
Freeze the river
Geler la rivière
Cross out the clouds
Traversez les nuages

Chorus:
Refrain:
I bet it was a bumpy ride
Je parie que c'était un parcours cahoteux
I bet it was...slip and a slide
Je parie que c'était ... de glissement et une lame
You were upside down
Vous étiez à l'envers
Rollin' around...lost in time
Rollin 'autour ... perdu dans le temps
Ah valentine
Ah valentine

So lets seal up the leaks
Permet donc de sceller les fuites
Is it really goin' down?
Est-il vraiment goin 'down?
Broken flame...bones to blame
Flamme brisé les os à blâmer ...
Ropes in flames...kisses from the parade
Cordes en flammes ... baisers de la parade
Tying ribbons of rain...
Rubans attachant de pluie ...
Paradise, sacrifice, lemon lips
Paradise, le sacrifice, les lèvres de citron
A pyramid of apples
Une pyramide de pommes

Chorus
Chœur

C'mon c'mon lets go
C'mon c'mon lets go
We got the car packed up
Nous avons eu la voiture emballé
C'mon c'mon lets go
C'mon c'mon lets go
Keep my mind steady
Je garde mon esprit stable

Footprints of forever
Empreintes de pas de toujours
Suitcase in the hole
Valise dans le trou
Holdin' my hands
Holdin 'mes mains
Watchin' tears fall
Larmes Watchin 'automne
She's watchin' them fall
Elle est watchin 'entre eux tombent
Promise of another
Promesse d'une autre
It's better to look right now
Il est préférable de regarder en ce moment
Scared of what we'll see
Peur de ce que nous allons voir
Will he have the same face as me?
T-il le même visage que moi?

Chorus
Chœur

Lost in time, lost in time, lost in time
Perdu dans le temps, perdu dans le temps, perdu dans le temps
Ah valentine
Ah valentine


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P