Paroles de chanson et traduction Sloan - Take It Upon Yourself

When there's no shoulder on which to lean,
Quand il n'y a pas d'épaulement sur lequel se pencher,
And it's clear no one will intervene,
Et il est clair que personne ne intervenir,
To make sure no harm will come to you
Pour vous assurer qu'aucun mal ne viendra à vous
And yours, but you know you have to...
Et le vôtre, mais vous savez que vous devez ...

Everyone gets tossed into the fray
Tout le monde se jeta dans la mêlée
Though they never mean it, some might say,
Bien qu'ils ne signifient jamais il, certains pourraient dire,
"If there's anything that we can do,"
"Si il ya quelque chose que nous pouvons faire,"
Might as well believe in you-know-who
Pourrait tout aussi bien croire en vous-savez-qui

Take it upon yourself,
Prenez sur vous,
Even though you'll be wanting some assistance
Même si vous serez vouloir une aide
Take it upon yourself,
Prenez sur vous,
You're the only one acting in your interest
Vous êtes le seul à agir dans votre intérêt

Now that all but you have called it quits,
Maintenant que tout, mais vous avez appelé il se ferme,
Any favour loses sheen when it's
Toute faveur perd éclat quand il est
Weighed against what they want in return,
Comparativement à ce qu'ils veulent en retour,
Take it to the bridge and watch it burn
Prenez le pont et regarder brûler

Take it upon yourself,
Prenez sur vous,
Don't be taking the path of least resistance,
Ne soyez pas prendre le chemin de moindre résistance,
Take it upon yourself,
Prenez sur vous,
You're not overreacting - there's a difference
Vous n'êtes pas réagir de façon excessive - il ya une différence

Take it upon yourself
Prenez sur vous
Even though you'll be wanting some assistance
Même si vous serez vouloir une aide
Take it upon yourself,
Prenez sur vous,
You're the only one acting in your interest
Vous êtes le seul à agir dans votre intérêt

Go! Take it upon yourself!
Allez! Prenez sur vous!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P