Paroles de chanson et traduction Disturbed - My Child

Tore it up again, I couldn’t stop again
Il déchira à nouveau, je ne pouvais pas arrêter de nouveau
Letting go till there was nothing in the way
Lâcher prise jusqu'à ce qu'il n'y avait rien dans la manière
f--k the feeling then, I cave in again
f - k le sentiment-là, je grotte à nouveau
Sweet surrender to the angel I deny
Sweet surrender à l'ange que je nie
When you came to life I was terrified
Quand tu es venu à la vie J'étais terrifiée
I knew that nothing else would ever feel the same
Je savais que rien d'autre ne serait jamais le même sentiment
Doubt came over me; what kind of father would I be?
Le doute m'envahit, quel genre de père serais-je?
Another time I could stand up and be a man
Une autre fois, je ne pouvais lever et d'être un homme
To change a face in my life
Pour changer un visage dans ma vie
Your future and mine
Votre avenir et le mien
Time to do what is right
Le temps de faire ce qui est juste
A new beginning
Un nouveau départ

The world around me died
Le monde autour de moi est mort
When I saw that heartbeat
Quand j'ai vu que battement de coeur
I knew it wasn’t a sin
Je savais que ce n'était pas un péché
Can someone tell me why
Quelqu'un peut-il me dire pourquoi
This has happened to me?
Ce qui m'est arrivé?
Why was it only in death
Pourquoi était-il seul dans la mort
Would you redeem my child?
Souhaitez-vous racheter mon enfant?

No serenity within agony
Pas de sérénité au sein de l'agonie
Every day brings on
Chaque jour apporte son lot de
A hundred ways to fight
Une centaine de façons de lutter contre
Constant scrutiny
Surveillance constante
I can feel you judging me
Je peux te sentir me juger
Resurrecting every demon that’s inside
Ressusciter chaque démon qui est à l'intérieur
The priest was horrified
Le prêtre a été horrifiée
You struggled for the life
Vous lutté pour la vie
That one desire was
Que seul désir était
The dream I sought for yours
Le rêve que je cherchais pour le vôtre
Creeps cripple me, the reaper kidded me
Creeps paralyser moi, le moissonneur me taquinait
Left me early for the path I’d come to adore
M'a laissé tôt pour le chemin que je venais d'adorer
To change a face in my life
Pour changer un visage dans ma vie
Your future and mine
Votre avenir et le mien
Time to do what is right
Le temps de faire ce qui est juste
A new beginning
Un nouveau départ

The world around me died
Le monde autour de moi est mort
When I saw that heartbeat
Quand j'ai vu que battement de coeur
I knew it wasn’t a sin
Je savais que ce n'était pas un péché
Can someone tell me why
Quelqu'un peut-il me dire pourquoi
This has happened to me?
Ce qui m'est arrivé?
Why was it only in death
Pourquoi était-il seul dans la mort
Would you redeem my child?
Souhaitez-vous racheter mon enfant?

My child
Mon enfant

The world around me died
Le monde autour de moi est mort
When I saw that heartbeat
Quand j'ai vu que battement de coeur
I knew it wasn’t a sin
Je savais que ce n'était pas un péché
Can someone tell me why
Quelqu'un peut-il me dire pourquoi
This has happened to me?
Ce qui m'est arrivé?
Why was it only in death
Pourquoi était-il seul dans la mort
Would you redeem my child?
Souhaitez-vous racheter mon enfant?

I pray you will redeem my child
Je prie pour vous racheter mon enfant


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P