Today I noticed hills of gold
Aujourd'hui, je remarquai collines d'or
I have not seen before
Je ne l'ai pas vu avant
Today I saw a line against the sky
Aujourd'hui, je vis une ligne contre le ciel
I have not seen before
Je ne l'ai pas vu avant
Holdin\' on to powerlines I asked
Holdin \ 'sur les lignes électriques je demandai
Birds to keep my thought in place
Oiseaux de garder ma pensée en place
And above my feet there resonates
Et par-dessus mes pieds là résonne
Sound, muffled but immediate
Sound, sourd mais immédiate
And oh, how the day does pull away
Et oh, comment la journée ne se détacher
Ever faster
Toujours plus vite
Tonight I see a dark, sad man
Ce soir, je vois un homme triste sombre
I have not seen before
Je ne l'ai pas vu avant
Tonight I see two sad, lost girls
Ce soir, je vois deux tristes, les filles perdues
I have not seen before
Je ne l'ai pas vu avant
And below the blackened sky I asked
Et ci-dessous le ciel noirci je demandai
For them to wonder as I might
Pour eux, demandent que je pourrais
High above I saw the stars at night
Au-dessus, je voyais les étoiles la nuit
Move in minutes if your patience asks
Déplacez en quelques minutes si votre demande de la patience
And oh, how the day does pull away
Et oh, comment la journée ne se détacher
Ever faster
Toujours plus vite
And oh, how the day does pull away
Et oh, comment la journée ne se détacher
Ever faster
Toujours plus vite
Ever faster
Toujours plus vite
Ever faster
Toujours plus vite
Ever faster
Toujours plus vite
Ever faster
Toujours plus vite