Paroles de chanson et traduction Adie - When It'S Over

It's finally calming down
Il est enfin calmer
I've found the motion of life that spins around
J'ai trouvé le mouvement de la vie qui tourne autour d'
Grows dim as I enter in
S'obscurcit que j'entre dans

A trail of tears sing your embrace
Une traînée de larmes chanter ton étreinte
The scars of death and life we face
Les cicatrices de la mort et de la vie auxquels nous sommes confrontés
But I know I'll be with you soon
Mais je sais que je serai bientôt avec vous

When it's over
Quand c'est fini,
When it's over
Quand c'est fini,

I'll finally fall down at your feet
Je vais enfin tomber à vos pieds
And feel your open arms take hold of me
Et sentir vos bras ouverts s'emparer de moi
When it's over
Quand c'est fini,
When it's over
Quand c'est fini,
I'll finally touch your wounded hands
Je vais enfin toucher vos mains blessées
And see the beauty of what you have planned
Et voir la beauté de ce que vous avez prévu

Revealing grace's final call
Révéler dernier appel de la grâce
I can't comprehend at all
Je ne comprends pas du tout
My hope will be completed
Mon espoir sera achevée
Seeing you with eyes unveiled
En vous voyant avec les yeux dévoilé
Knowing without you I'd have failed
Sachant sans vous j'aurais échoué
I'll wait - come soon - I'm waiting
Je vais attendre - venir bientôt - je suis en attente

My anticipation turns into desperation When I think of when I will be with you my Jesus
Mon attente se transforme en désespoir Quand je pense quand je serai avec toi mon Jésus


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P