Drowning in the distance from me to you
Noyade dans la distance de moi à vous
Underneath the surface
Sous la surface
All colors fade to blue
Toutes les couleurs se fanent au bleu
Getting through another night
Passer au travers d'une autre nuit
Slipping through another day
Slipping par un autre jour
Heaven seems so far away
Ciel semble si loin
Breathe without you
Respirez sans toi
How can I breathe without you?
Comment puis-je respirer sans vous?
Breathe without you
Respirez sans toi
I'll never breathe without you
Je ne serai jamais respirer sans toi
Breathe without you
Respirez sans toi
How can I breathe without you?
Comment puis-je respirer sans vous?
Breathe without you
Respirez sans toi
I'll never breathe without you
Je ne serai jamais respirer sans toi
Swimming through the images you left behind
Piscine à travers les images que vous avez laissé derrière
Reflections of the harbor
Réflexions sur le port
The shore I'm trying to find
Le rivage je suis en train de trouver
Getting through another night
Passer au travers d'une autre nuit
Slipping through another day
Slipping par un autre jour
Heaven seems so far away
Ciel semble si loin
Maybe questions I don't get
Peut-être que les questions que je ne reçoivent pas
Maybe answers I regret
Peut-être réponses que je regrette
But there's to many things I can't forget
Mais il y a de nombreuses choses que je ne peux pas oublier
Breathe without you
Respirez sans toi
How can I breathe without you?
Comment puis-je respirer sans vous?
Breathe without you
Respirez sans toi
I'll never breathe without you
Je ne serai jamais respirer sans toi
Breathe without you
Respirez sans toi
How can I breathe without you?
Comment puis-je respirer sans vous?
Breathe without you
Respirez sans toi
I'll never breathe without you
Je ne serai jamais respirer sans toi