Paroles de chanson et traduction Lemar - Call Me Daddy

You already know my name
Vous connaissez déjà mon nom
But tonight, I want you to call me daddy
Mais ce soir, je veux que tu me appeler papa
You got, me want it
Vous avez, me veux
You got, me want it
Vous avez, me veux
Oh what you doing if I came up 100 ways
Oh ce que tu fais si je suis venu 100 façons
Standing there with your friends
Debout avec vos amis

Give you a spank on your ass
Donnez-vous une fessée sur le cul
Started licking my lips and telling you that
A commencé à lécher mes lèvres et vous dire que

You got a ...body, let me take it home
Tu as un ... corps, laissez-moi prendre la maison
Can I hit it from the back?
Puis-je le frapper de l'arrière?
Let me show you how it feels for a girl
Permettez-moi de vous montrer comment il se sent pour une fille
Hey, let me, let me be the man
Hey, laissez-moi, laissez-moi être l'homme
Tell me what you drinking and I'ma buy you more
Dites-moi ce que vous boire et je suis vous acheter plus
I want you gotta tipsy before it take you home
Je veux que tu dois ivre avant qu'il ne vous ramener à la maison
When I'll get you there baby I'll be in control
Quand je vais te chercher là bébé, je serai dans le contrôle
When I get what I want you believe yeah
Quand je reçois ce que je veux vous croyez ouais
I could play the things in out
Je pouvais jouer les choses sur

I'm gonn be the man, you gonn be the girl
Je suis gonn soit l'homme, vous serez gonn la jeune fille
Follow my romance, and think my every word
Suivez mon roman, et de penser chacun de mes mots
Shake that ass for me, and let me see you work
Shake that ass pour moi, et laissez-moi voir que vous travaillez
Baby boy tonight, the rose on the burb
Bébé ce soir garçon, la rose sur le burb
You're not alone anymore, call me daddy
Vous n'êtes pas seul plus, appelez-moi papa
You're not alone anymore, cause I'm your daddy
Vous n'êtes plus seul, parce que je suis ton papa
You're not alone anymore, call me daddy
Vous n'êtes pas seul plus, appelez-moi papa
You're not alone anymore, cause I'm your daddy
Vous n'êtes plus seul, parce que je suis ton papa

Now what you say if our hands got away
Maintenant, ce que vous dites, si nos mains se sont enfuis
Started feeling all over your chest
Commencé à se sentir partout dans votre poitrine

You keep telling me no, no
Vous continuez à me dire non, non
But I keep on like you're telling me yes
Mais je continue à comme vous me dites oui
Then I look in your eyes
Ensuite, je regarde dans tes yeux
Tell you don't be shy baby I'm the best
Dire que vous ne soyez pas timide bébé Je suis le meilleur
Let me tell you how I feel, for it girl
Permettez-moi de vous dire comment je me sens, car elle fille
Are you ready for this step
Êtes-vous prêt pour cette étape
Tell me what you drinking and I'ma buy you more
Dites-moi ce que vous boire et je suis vous acheter plus
I want you gotta tipsy before it take you home
Je veux que tu dois ivre avant qu'il ne vous ramener à la maison
When I'll get you there baby I'll be in control
Quand je vais te chercher là bébé, je serai dans le contrôle

When I get what I want you believe yeah
Quand je reçois ce que je veux vous croyez ouais
I could play the things in out
Je pouvais jouer les choses sur
I'm gonn be the man, you gonn be the girl
Je suis gonn soit l'homme, vous serez gonn la jeune fille
Follow my romance, and think my every word
Suivez mon roman, et de penser chacun de mes mots
Shake that ass for me, and let me see you work
Shake that ass pour moi, et laissez-moi voir que vous travaillez
Baby boy tonight, the rose on the burb
Bébé ce soir garçon, la rose sur le burb

You're not alone anymore, call me daddy
Vous n'êtes pas seul plus, appelez-moi papa
You're not alone anymore,, cause I'm your daddy
Vous n'êtes pas seul plus , parce que je suis ton papa
You're not alone anymore, call me daddy
Vous n'êtes pas seul plus, appelez-moi papa
You're not alone anymore,, cause I'm your daddy
Vous n'êtes pas seul plus , parce que je suis ton papa
Tell me what you drinking and I'ma buy you more
Dites-moi ce que vous boire et je suis vous acheter plus
I want you gotta tipsy before it take you home
Je veux que tu dois ivre avant qu'il ne vous ramener à la maison
When I'll get you there baby I'll be in control
Quand je vais te chercher là bébé, je serai dans le contrôle
When I get what I want you believe yeah
Quand je reçois ce que je veux vous croyez ouais
I could play the things in out
Je pouvais jouer les choses sur
I'm gonn be the man, you gonn be the girl
Je suis gonn soit l'homme, vous serez gonn la jeune fille
Follow my romance, and think my every word
Suivez mon roman, et de penser chacun de mes mots
Shake that ass for me, and let me see you work
Shake that ass pour moi, et laissez-moi voir que vous travaillez
Baby boy tonight, the rose on the burb.
Bébé ce soir garçon, la rose sur le burb.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P