Paroles de chanson et traduction Seal - I'm Alive

Yeah, yeah yeah yeah...
Ouais ouais ouais ouais...

Fell on my feet this morning.
Fell sur mes pieds ce matin.
Two angels heard me cry...
Deux anges me entendaient pleurer ...
This is your fate hereafter.
Ceci est votre sort ci-après.

The future is my friend.
L'avenir est mon ami.
It hurts, but it treats me well.
Ça fait mal, mais il me traite bien.
Take hold and be it's master.
Prenez garde et que ce soit est maître.

Gold as the sun is,
Or comme le soleil est,
As you turn me on.
Comme vous me mettez.
And bath in it's sun dry,
Et le bain dans son soleil sec,
I'm alive, older and strong.
Je suis vivant, plus âgé et fort.
Let me be someone.
Permettez-moi d'être quelqu'un.
I'll take hold and be it's master.
Je vais prendre la main et être son maître.

Gold as the sun is,
Or comme le soleil est,
As you turn me on.
Comme vous me mettez.
With echoes of laughter.
Avec des échos de rires.
As I cry out loud...
Comme je crie à haute voix ...

Got my feet on the ground.
Vous avez les pieds sur le sol.
Your hand's found me.
m'a trouvé de votre main.
Saw my blood on the ground
Vu mon sang sur le sol
And it changed my life
Et il a changé ma vie

So many parts that I have to play.
Autant de pièces que je dois jouer.
A tangle with life set me up that way,
Un enchevêtrement avec la vie m'a mis de cette façon,
Now I know,
Maintenant je sais,
These are the words that I have to say.
Ce sont les mots que je dois dire.
Won't you let me...
Vous ne voulez pas me laisser ...
Won't you hear me cry...
Tu ne veux pas me entendre pleurer ...

Got my feet on the ground,
Vous avez les pieds sur le sol,
...feet on the ground.
...pieds sur terre.

Your hand's falling'...
La chute de votre main »...
Saw my blood on the ground,
Vu mon sang sur le sol,
And it changed my life...
Et il a changé ma vie ...
Your face in the crowd,
Votre visage dans la foule,
You're my future.
Tu es mon avenir.
Saw my blood on the ground.
Vu mon sang sur le sol.
And it changed my life...
Et il a changé ma vie ...

Got my feet on the ground.
Vous avez les pieds sur le sol.
...feet on the ground.
...pieds sur terre.

Your hand's found me...
m'a trouvé de ta main ...
Blood on the cross,
Du sang sur la croix,
And it changed my life...
Et il a changé ma vie ...

Yeah, yeah yeah yeah
Ouais ouais ouais ouais
Fell on my feet this mornin'...
Fell sur mes pieds, ce matin ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P