Paroles de chanson et traduction Red Hot Chili Peppers - Emit Remmus

The California animal is a bear
L'animal en Californie, est un ours
Angeleno but the devil may care
Angeleno mais le diable peut prendre soin
Summer time to talk and swear
L'heure d'été à parler et à jurer
Later maybe we could share some air
Plus tard, peut-être que nous pourrions partager un peu d'air
I'll take you to the movies there
Je vais vous emmener au cinéma il
We could walk through Leicester square
Nous pourrions marcher à travers Leicester square
What could be wetter than
Ce qui pourrait être plus humide que
An English girl American man
Un homme anglais américain fille

London in the summer time
Londres à l'heure d'été
Call me now use the satellite
Appelez-moi maintenant d'utiliser le satellite
London in the summer time
Londres à l'heure d'été
Cuss me out and it'll feel all right
Cuss-moi et ça va se sentir bien

Hesitate but don't refuse
Hésiter mais ne refuse pas
The choice was yours but you said choose
Le choix était la vôtre, mais vous avez dit choisir
The look she used was green and sharp
Le regard qu'elle utilisait était verte et forte
Stabbed that boy all in his heart
Poignardé ce garçon tout dans son cœur
Come what may the cosmos will
Advienne que pourra le cosmos sera
Take me up and down on Primrose hill
Prenez-moi et vers le bas sur la colline de Primrose
What could be wetter than
Ce qui pourrait être plus humide que
An English girl American man
Un homme anglais américain fille

London in the summer time
Londres à l'heure d'été
Call me now use the satellite
Appelez-moi maintenant d'utiliser le satellite
London in the summer time
Londres à l'heure d'été
Cuss me out and it'll feel all right
Cuss-moi et ça va se sentir bien

Cuss me out and it'll feel all right
Cuss-moi et ça va se sentir bien
It's all right now
Il est tout à l'heure actuelle
Call me now use the satellite
Appelez-moi maintenant d'utiliser le satellite
It's all right, it's all right
Tout va bien, tout va bien

Down and out and it'll sound all right
Vers le bas et à l'extérieur et il va sonner tout droit
It's all right now
Il est tout à l'heure actuelle
Down and out and it'll sound all right
Vers le bas et à l'extérieur et il va sonner tout droit
It's all right
C'est bon

The California flower is poppy child
La fleur est la Californie du pavot enfant
Felony sends me all the gold in your smile
Felony me envoie tout l'or dans votre sourire
Drift away from anyone you can
Dérive loin de toute personne vous pouvez
Nothing ever goes according to plan
Rien ne se passe comme prévu
Though I know that every river bends
Même si je sais que chaque rivière courbures
Time to say hello to snow on the Thames
Le temps de dire bonjour à la neige sur la Tamise
What could be wetter than
Ce qui pourrait être plus humide que
An English girl American man
Un homme anglais américain fille

London in the summer time
Londres à l'heure d'été
Call me now use the satellite
Appelez-moi maintenant d'utiliser le satellite
London in the summer time
Londres à l'heure d'été
Cuss me out and it'll feel all right
Cuss-moi et ça va se sentir bien


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

Red Hot Chili Peppers - Emit Remmus vidéo:
P