Paroles de chanson et traduction R. Kelly - Use To Me Spending

* this song interpolates "Fuck You Tonight" by The Notorious
* Cette chanson interpole "Fuck You Tonight" par The Notorious
B.I.G.
GROS.

Take your clothes off
Déshabille-toi
Uhh Bad Boy
Uhh Bad Boy
Knahmsayin? We wanna.
Knahmsayin? Nous voulons.
Uh huh uh huh TrackMasters
Uh huh uh huh Trackmasters
reconvey a message knahmsayin?
retransférer un message knahmsayin?
Uhh uhh Rockland
Uhh uhh Rockland
R.I.P. B.I.G.
DÉCHIRURE. GROS.
Uhh uhh think I'm gonna.
Uhh uhh pense que je vais.

I'm gonna get into you (get in too deep)
Je vais entrer dans vous (get trop profond)
I wanna get into you (get in too deep)
Je veux entrer dans vous (reçois trop profond)
Wanna get into you (get in too deep)
Voulez-vous entrer dans (obtenir trop profond)
Oahhohh, ohhh . (get in too deep)
Oahhohh, ohhh. (Get trop profond)

All my fellas in the house if you fuckin tonight
Tous mes gars à la maison si vous Fuckin ce soir
Throw yo' hands up!
Throw yo mains!
And all my honies in the house if you fuckin tonight
Et tous mes miels dans la maison, si ce soir entrer maudite
Just throw yo' hands up!
Il suffit de jeter yo mains!

I wanna get into you (get in too deep)
Je veux entrer dans vous (reçois trop profond)
I wanna get into you (baby get in too deep)
Je veux entrer dans vous (bébé obtenir trop profond)
I wanna get into you (just get in too deep)
Je veux entrer dans vous (juste obtenir trop profond)
I wanna get into you (kick a lil freestyle, yo)
Je veux entrer dans vous (coup un freestyle lil, yo)

Y'all been here so what the hell
Y'all été ici alors ce que l'enfer
Let's get up on our hotel
Mettons-nous sur notre hôtel
Doin the nasty, all night long
Doin le méchant, toute la nuit
Make your body scream and moan
Faites votre cri de corps et gémir
Tell your man that we're some kin
Dites à votre homme que nous sommes certains parents
Play it off and bring a friend
Play it off et amener un ami
I got backstage passes for you
Je me suis des passes dans les coulisses pour vous
Just meet me right by the bathroom
Juste me rencontrer juste à côté de la salle de bain
And if you don't have a curfew
Et si vous ne disposez pas d'un couvre-feu
Keep it real and we'll be cool
Keep it real et nous serons frais
And if your ID's up to age
Et si la place de votre ID de l'âge
Then you're gonna get some "12Play"
Ensuite, vous allez obtenir une certaine "12Play"
I ain't gon' front, got it like that
Je ne gon 'avant, a obtenu comme ça
The stairs goes down as room goes black
L'escalier descend en chambre devient noir
Get deep in you like +The Abyss+
Obtenez profonde en vous aimez + The Abyss +
You bring your ass home all pregnant
Vous apportez votre âne chez toutes les femmes enceintes

R. Kelly, Jaz-Ming (repeat 2X)
R. Kelly, Jaz-Ming (répéter 2X)

You must be use to me spending
Vous devez être utiliser pour me dépenser
and all that sweet wining and dining
et tout ce qui wining douce et salle à manger
Well I'm fucking you tonight
Eh bien je vous baise ce soir
Baby it's no mystery
Bébé, il n'y a pas de mystère
You will be all up in me
Vous serez tous en moi
Freakin is my specialty
Freakin est ma spécialité
I've got all of what you need
Je dois tout ce que vous avez besoin

(yo, yo)
(Yo, yo)
All my fellas in the house if you fuckin tonight
Tous mes gars à la maison si vous Fuckin ce soir
Throw yo' hands up!
Throw yo mains!
And all my honies in the house if you fuckin tonight (uh,
Et tous mes miels dans la maison, si ce soir entrer maudite (euh,
c'mon)
Allons)
(Just) throw yo' hands up!
(Just) throw yo mains!

You know there's nobody better than
Vous savez qu'il n'y a personne de mieux que
Jaz-Mack, late night like Letterman (oh word?)
Jaz-Mack, tard dans la nuit comme Letterman (oh mot?)
From the movies to the hooptie to the Sheraton (what?)
Des films à la hooptie au Sheraton (quoi?)
There you go, tryin to feel up on my breasts again
Là vous allez, tryin à se sentir sur mes seins à nouveau

Shorty better guess again
Shorty mieux deviner à nouveau
I trick grips of chips and trips on you
Je TRICK poignées de copeaux et de voyages sur vous
You did flips when I tried to put the lips on you
Vous avez fait flips quand j'ai essayé de mettre les lèvres sur toi
Now we ain't got SHIT to do
Maintenant, nous n'as MERDE à faire
but head to my crib and "Enter the Dru"
mais la tête de mon lit et "Enter the Dru"

The who? You nuttin but a star joke nigga (oh word?)
Le qui? Vous Nuttin mais nigga blague étoile (oh mot?)
No few for your Benz Jeep car broke nigga
Pas quelques-uns pour votre voiture Benz Jeep cassé nigga

Aiyyo listen my advice is
Aiyyo écouter mon conseil est
fellas pay the prices
les gars paient les prix
If she's fuckin you
Si elle vous putain
and not those sexual devices
et non pas ces dispositifs sexuels

Pull that, boo-ty, ov-errrr, yeah
Tirez que, boo-ty, ov-errrr, ouais
and jump in my ride, babe
et de sauter dans mon tour, babe
Cause once I get you home with me
Parce que une fois que je vous reçois chez moi
And fulfill your fantasies
Et réaliser vos fantasmes
You'll say bust the flavas
Vous dites que le buste du flavas
then give that ass to me! Oahhhhh, yeah
puis donner ce cul à moi! Oahhhhh, ouais

I wanna get into you (get in too deep)
Je veux entrer dans vous (reçois trop profond)
I wanna get into you (get in too deep)
Je veux entrer dans vous (reçois trop profond)
Oahhhhoahhhh (get in too deep)
Oahhhhoahhhh (get trop profond)
La-di-da-da-da (in too deep??)
La-di-da-da-da (trop profond ??)

Baby it's no mystery
Bébé, il n'y a pas de mystère
You will be all up in me
Vous serez tous en moi
Freakin is my specialty
Freakin est ma spécialité
I've got all of what you need.
Je dois tout ce que vous avez besoin.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P