Paroles de chanson et traduction Notorious BIG - Somebody's Gotta Die

I'm sittin in the crib dreamin about leer jets and coupes
Je suis assis dans la crèche dreamin sur les jets leer et coupés
The way salt shoops and how they sell records like snoop
Les shoops de sel de manière et la façon dont ils vendent des disques comme snoop
Oops!
Oops!
I'm interrupted by a doorbell
J'interrompu par une sonnette
3: 52, who the hell is this?
3: 52, qui l'enfer est-ce?
I gets up quick
Je lève rapidement
Cocks my shit
Cocks ma merde
Stop the dogs from barkin
Arrêtez les chiens de barkin
Then proceed to walkin
Ensuite, passez à walkin
Its a face that I seen before
Son visage que je vu avant
My nigga sing, we used to sling on the 16th floor
Mon nigga chanter, nous avons utilisé à l'élingue au 16ème étage
Check it
Vérifie ça
I look deeper
Je regarde plus profond
I see blood up on his sneakers
Je vois du sang sur ses baskets
And his fist gripped a chrome four-fifth
Et son poing serré quatre-cinquième chrome
So I dip
Donc, je trempe
Nigga, is you creepin or speakin?
Négro, est que vous Creepin ou speakin?
He tells me c-rock just got hit up at the beacon
Il me dit c-rock vient de se frapper à la balise
I opens up the door, pitiful
J'ouvre la porte, pitoyable
Is he in critical?
Est-il en critique?
Retaliation for this one won't be minimal
Représailles pour celui-ci ne sera pas minime
Cuz I'm a criminal
Cuz je suis un criminel
Way before the rap shit
Bien avant la merde de rap
Bust the gat shit
Bust la merde gat
Puff won't even know what happened,
Puff ne saura même pas ce qui est arrivé,
If it's done smoothly
Si cela se fait en douceur
Silencers on the uzi
Silencers sur le uzi
Stash in the hooptie
Stash dans le hooptie
My alibi, any cutie
Mon alibi, tout Cutie
With a booty that done fuck the pop
Avec un butin qui fait fuck the pop
Head spinnin, reminiscin bout my man c-rock
Head spinnin, reminiscin bout mon homme c-rock

Somebody's got ta die
Quelqu'un a obtenu ta mort
If I got, you got ta go
Si je suis, tu as ta aller
Somebody's got to die
Quelqu'un doit mourir
Let the gunshots blow
Que les coups de feu coup
Somebody's got to die
Quelqu'un doit mourir
Nobody got ta know
Personne ne se connaît ta
That I killed yo ass in the mist, kid
Que je tuais yo ass dans la brume, enfant

Somebody's got ta die
Quelqu'un a obtenu ta mort
If I got, you got ta go
Si je suis, tu as ta aller
Somebody's got to die
Quelqu'un doit mourir
Let the gunshots blow
Que les coups de feu coup
Somebody's got to die
Quelqu'un doit mourir
Nobody got ta know
Personne ne se connaît ta
That I killed yo ass in the mist, kid
Que je tuais yo ass dans la brume, enfant

Fillin clips he explained our situation
clips Fillin il a expliqué la situation
Precisely, so we know exactly what we facin
Précisément, nous savons donc exactement ce que nous Facin
Some kid named jason
Certains enfant nommé jason
In a honda station wagon
Dans une station wagon honda
Was braggin
a été braggin
About how much loot and crack he stackin
Environ combien de butin et de crack qu'il Stackin
Rock had a grip so they formed up a clique
Roche avait une poignée de sorte qu'ils forment une clique
Small crew
Petit équipage
'round the time I was locked up with you
à l'époque, je suis enfermé avec vous
True indeed
Vrai, en effet
But yo nigga let me proceed
Mais yo nigga permettez-moi de procéder
Don't fill them clips too high
Ne pas les remplir clips trop élevés
Give them bullets room to breathe
Donnez-leur des balles d'espace pour respirer
Damn where was i?
Merde, où étais-je?
Yeah
Ouais
One night in town
Une nuit en ville
Blew the fuck up
Blew la baise
D-rock went home
D-rock allé à la maison
And jay got stuck the fuck up
Et jay coincé la baise
Hit 'em twice
Hit 'em deux fois
Got 'em right for the virgin white
Got 'em droite pour le blanc vierge
Pistol whipped his kids
Pistolet fouetté ses enfants
And taped up his wife
Et enregistré sa femme
He said yo rock, set em up, no question
Il a dit yo rock, mis em up, pas question
Wet em up no less
Mouiller em up pas moins
Than 50 shots in his direction
De 50 coups de feu dans sa direction
How many shots?
Combien de coups?
Man nigga, I seen mad holes
Man nigga, je vu des trous fous
What kinda gats?
Quel genre gats?
Hitch links, cocks, and calicoles
Hitch liens, les coqs, et calicoles
But fuck that
Mais fuck that
I know where all them niggas rest at
Je sais où tous les négros reposent au
In the buildin hustlin
Dans le Hustlin buildin
And they don't be strapped
Et ils ne sont pas attachés
Supreme in black
Suprême en noir
Is downstairs, the engine runnin
En bas, le runnin de moteur
Find a bag to put the guns in
Trouver un sac pour mettre les armes à feu dans
And c'mon if yo comin
Et venez si yo Comin

Somebody's got ta die
Quelqu'un a obtenu ta mort
If I got, you got ta go
Si je suis, tu as ta aller
Somebody's got to die
Quelqu'un doit mourir
Let the gunshots blow
Que les coups de feu coup
Somebody's got to die
Quelqu'un doit mourir
Nobody got ta know
Personne ne se connaît ta
That I killed yo ass in the mist, kid
Que je tuais yo ass dans la brume, enfant

Somebody's got ta die
Quelqu'un a obtenu ta mort
If I got, you got ta go
Si je suis, tu as ta aller
Somebody's got to die
Quelqu'un doit mourir
Let the gunshots blow
Que les coups de feu coup
Somebody's got to die
Quelqu'un doit mourir
Nobody got ta know
Personne ne se connaît ta
That I killed yo ass in the mist, kid
Que je tuais yo ass dans la brume, enfant

Exchanged hugs and pounds before the throw down
étreintes et livres échangés avant le jet vers le bas
How it's gonna go down
Comment ça va se coucher
Lay these niggas low-down
Lay ces négros bas vers le bas
Slow down
Ralentissez
Fuck all that plannin shit
Baisez tout ce Plannin merde
Run up in they cribs
Exécuter dans leur lits pour enfants
And make em catch the man n shit
Et faire em attraper l'homme n merde
See niggas like you do ten year bids
Voir Niggas comme vous le faites dix soumissions année
Miss the niggas they want
Mlle les négros qu'ils veulent
And murder innocent kids
Et le meurtre des enfants innocents
Not i
Non i
One niggas in my eye
Un Niggas dans mon oeil
That's jason
Voilà jason
Ain't no slugs gonna be wasted
Aingt aucun limaces va être gaspillées
Revenge I'm tastin at the tip of my lips
Revanche Je Tastin au bout de mes lèvres
I can't wait to feel my clip in his hips
Je ne peux pas attendre pour sentir mon clip dans ses hanches
Pass the chocolate
Passez le chocolat
Thai
thaïlandais
Sing ain't lie
Sing est pas mensonge
There's jason with his back to me
Il y a jason avec son dos pour me
Talkin to his faculty
Talkin à sa faculté
I start to get a funny feelins
Je commence à avoir une drôle feelins
Put the mask on in case his niggas start squealin
Mettez le masque dans le cas de ses Niggas commencent squealin
Scream his name out
Criez son nom sur
Squeeze six knuckles shorter
Pincez six articulations plus courte
Nigga turned around holdin his daughter
Négro se retourna holdin sa fille


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P