Paroles de chanson et traduction Wu-Tang Clan - Can It Be All So Simple

KnowhatI'msayin', take you on this lyrical high real quick
KnowhatI'msaying, vous prenez sur ce haut réel rapide lyrique
Nineteen ninety three exoticness
Dix-neuf quatre-vingt treize exotisme
KnowhatI'msayin', let's get technical
KnowhatI'msaying, passons technique
Where's your bone at, get up on that shit aight
Où est votre os à, monter sur cette merde aight
Yo
Yo

Started off on the island, A K Shaolin
Commencé sur l'île, A K Shaolin
Niggaz whylin', gun shots thrown the phone dialin'
whyling Niggaz, des coups de feu jetés la numérotation téléphonique
Back in the days of eight now, makin' a tape now
Retour dans les jours de huit maintenant, ce qui rend une cassette maintenant
Rae gotta get a plate now
Rae dois obtenir une plaque maintenant

Ignorant and mad young, wanted to be the one
Ignorants et fou jeune, voulait être celui
Till I got
Jusqu'à ce que je suis
Thrown one
jeté un
Yeah, my pops was a fiend since sixteen
Ouais, mon pops était un démon depuis seize ans
Shootin' that
Prise de vue que
(That's that shit)
(C'est cette merde)
In his blood stream
Dans son flux sanguin

That's the life of a crimey, real live crimey
Voilà la vie d'un crimey, réel crimey en direct
If niggas know the half is behind me
Si Niggas connaissent la moitié est derrière moi
Day one, yo, growin' all up in the ghetto
Le premier jour, yo, de plus en plus tous dans le ghetto
Now I'm a weed fiend, jettin' the Palmetto
Maintenant, je suis un démon de mauvaises herbes, à projeter le Palmetto

In Medina, yo no doubt the God got crazy clout
A Médine, yo sans aucun doute le Dieu a d'influence fou
Pushin' the big joint from down south
Pousser la grande commune du sud vers le bas
So if you're filthy stacked up
Donc, si vous êtes sale empilés
Betta watch ya back and duck
Betta regarder en arrière et ya canard
'Cause these fiends they got it cracked up
Parce que ces démons ils ont obtenu il fissuré

Now my man from up north, now he got the law
Maintenant, mon homme vers le nord, maintenant il a obtenu la loi
It's solid as a rock and crazy salt
Il est solide comme un roc et de sel fou
No jokes, I'm not playin', get his folks
Pas de blagues, je ne joue pas, obtenir ses gens
Desert Eagle his dick and put 'em in a yolk
Desert Eagle sa bite et mettre 'em dans un jaune

And to know for sure, I got Reck and Rip shop
Et pour en être sûr, je me suis Reck and Rip boutique
I pointed a gat at his mother's knot
Je fis un gat au nœud de sa mère
(Yo, Rae, don't do that shit, man, don't do that shit)
(Yo, Rae, ne faites pas cette merde, mec, ne pas faire cette merde)
Fuck that
Fuck that

Dedicated to the winners and the losers
Dédié aux gagnants et les perdants
(Can it be that it was all so simple then?)
(Peut-être que tout cela était si simple, alors?)
Dedicated to all jeeps and land cruisers
Dédié à tous les jeeps et les croiseurs de terre
(Can it be that it was all so simple then?)
(Peut-être que tout cela était si simple, alors?)
Dedicated to the Y's, 850 I's
Dédié à 850 I de l'Y
(Can it be that it was all so simple then?)
(Peut-être que tout cela était si simple, alors?)

Dedicated to niggas who do drive-bys
Dédié à Niggas qui ne conduisent-bys
(Can it be that it was all so simple then?)
(Peut-être que tout cela était si simple, alors?)
Dedicated to the Lexus and the Ax
Dédié à la Lexus et Ax
(Can it be that it was all so simple then?)
(Peut-être que tout cela était si simple, alors?)
Dedicated to MPV's Phat
Dédié à la Phat de MPV
(Can it be that it was all so simple then?)
(Peut-être que tout cela était si simple, alors?)
Nigguh, yeah, yeah!
Nigguh, ouais, ouais!

Yo, kickin' the fly cliches
Yo, coups de pied les clichés de mouche
Doin' duets with Rae and A, happens to make my day
Faire des duos avec Rae et A, qui arrive à faire ma journée
Though I'm tired of bustin' off shots havin' to rock knots
Bien que je suis fatigué de busting hors plans ayant pour noeuds de roche
Runnin' up in spots and makin' shit hot
Courir dans les taches et de faire de la merde chaude

I'd rather flip shows instead of those
Je préfère feuillette des spectacles à la place de ceux
Hangin' on my living room wall
Hanging sur mon mur du salon
My first joint, and it went gold
Mon premier joint, et il est allé l'or

I want to lamp, I want to be in the shade
Je veux à la lampe, je veux être à l'ombre
Plus the spot light, gettin' my dick rubbed all night
De plus la lumière spot, obtenir ma bite frottait toute la nuit
I wanna have me a phat yacht
Je veux me faire un yacht de phat
And enough land to go and plant my own sess crops
Et assez de terre pour aller planter mes propres cultures sess

But for now, it just a big dream
Mais pour l'instant, juste un grand rêve
'Cause I find myself in the place where I'm last seen
Parce que je me trouve dans l'endroit où je suis la dernière fois
My thoughts must be relaxed be able to maintain
Mes pensées doivent être assouplies en mesure de maintenir
'Cause times is changed and life is strange
'Fois Cause est changé et la vie est étrange
The glorious days is gone, and everybody's doin' bad
Les jours glorieux est parti, et tout le monde fait mauvais
Yo, mad lives is up for grabs
Yo, des vies folles est en jeu

Brothers, passin' away, I gotta make wakes
Frères, décès, je dois faire sillages
Receivin' all types of calls from upstate
Recevoir tous les types d'appels de l'État de
Yo, I can't cope with the pressure
Yo, je ne peux pas faire face à la pression
Settlin' for lesser
Se contenter de moins
The God left lessons on my dresser
Le Dieu a laissé des leçons sur ma commode

So I can bloom and blossom, find a new way
Je peux donc fleurir et de fleur, trouver une nouvelle façon
Continue to make more hits with Rae and A
Continuer à faire plus de hits avec Rae et A
Sunshine plays a major part in the daytime
Soleil joue un rôle majeur dans la journée
Peace to mankind Ghostface carry a black nine, nigga
Paix à l'humanité Ghostface porter un noir neuf, nigga
Word up, it's on like that
Word up, il est comme ça

Can it be that it was all so simple then
Peut-être que tout cela était si simple, alors
Can it be that it was all so simple then
Peut-être que tout cela était si simple, alors
Can it be that it was all so simple then
Peut-être que tout cela était si simple, alors
Can it be that it was all so simple then
Peut-être que tout cela était si simple, alors

Can it be that
Peut-il que
Can it
Peut-il
Was all so simple then
Était si simple alors
Can it be that it was all
Peut-être que tout cela était
Simple then
simple puis

Can it be
Peut-il être
Can it be that it was all so simple then
Peut-être que tout cela était si simple, alors
Can it be that it was all so simple then
Peut-être que tout cela était si simple, alors
Can it be that it was all so simple then
Peut-être que tout cela était si simple, alors


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P