Paroles de chanson et traduction Yellowcard - American't

The land of the free
Le pays de la liberté
The home, the deprived
La maison, le privé
For years just sat back while others were asleep
Pendant des années, juste assis en arrière tandis que d'autres étaient endormis
But now the times are changing
Mais maintenant, les temps changent
Are you gonna stay the same?
Est-ce que tu vas rester le même?
We change the point of view while you point the blame on me
Nous changeons le point de vue pendant que vous pointez le blâme sur moi
on me on me on...
sur moi sur moi ...
You're nothing, nothing, nothing without your lies
Vous n'êtes rien, rien, rien sans vos mensonges
You're nothing, nothing, nothing without your lies
Vous n'êtes rien, rien, rien sans vos mensonges
You're nothing, nothing, nothing without your lies
Vous n'êtes rien, rien, rien sans vos mensonges
You're nothing, nothing, nothing without your lies
Vous n'êtes rien, rien, rien sans vos mensonges
Without your lies, without your lies
Sans vos mensonges sans vos mensonges

We take responsibility for things that you say
Nous assumons la responsabilité de choses que vous dites
away you push it off, push it off on someone like me
de là, vous poussez hors tension, poussez-le à quelqu'un comme moi
Someone who cares just a little too much
Quelqu'un qui se soucie un peu trop
You're using just another fucking crutch like me
Vous utilisez simplement une autre béquille putain comme moi
Like me like me like me...
Comme moi, comme moi, me aime ...

You're nothing, nothing, nothing without your lies
Vous n'êtes rien, rien, rien sans vos mensonges
You're nothing, nothing, nothing without your lies
Vous n'êtes rien, rien, rien sans vos mensonges
You're nothing, nothing, nothing without your lies
Vous n'êtes rien, rien, rien sans vos mensonges
You're nothing, nothing, nothing without your lies
Vous n'êtes rien, rien, rien sans vos mensonges
Without your lies, without your lies...
Sans vos mensonges sans vos mensonges ...
Lies...
Réside ...


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P