Paroles de chanson et traduction Rihanna - Cinderella(umbrella Remix Ft Chris Brown)

Ahuh Ahuh (Yea Rihanna, Chris Brown)
Ahuh Ahuh (Yea Rihanna, Chris Brown)
Ahuh Ahuh (Good girl gone bad)
Ahuh Ahuh (Good girl gone bad)
Ahuh Ahuh (Take three... Action)
Ahuh Ahuh (Prenez trois ... Action)
Ahuh Ahuh
Ahuh Ahuh
No clouds in my storms
Pas de nuages ​​dans mes tempêtes
Let it rain, I hydroplane in the bank
Qu'il pleuve, je hydroplane dans la banque

Coming down with the Dow Jones
En descendant avec le Dow Jones
When the clouds come we gone, we Rocafella
Quand les nuages ​​viennent nous partis, nous Rocafella
We fly higher than weather
Nous volons plus élevé que la météo
And G5's are better, You know me,
Et G5 sont mieux, vous me connaissez,
an anticipation, for precipitation. Stacked chips for the
une anticipation, pour les précipitations. puces empilées pour la
rainy day
Jour de pluie
Jay, Rain Man is back with little Ms. Sunshine
Jay, Rain Man est de retour avec peu de Mme Soleil
Rihanna where you at?
Rihanna où vous?
You have my heart
Mon cœur t'appartient
And we'll never be worlds apart
Et nous ne serons jamais des mondes à part
May be in magazines
Peut-être dans les magazines

But you'll still be my star
Mais vous serez toujours mon étoile

Baby cause in the dark
cause de bébé dans l'obscurité
You can't see shiny cars
Vous ne pouvez pas voir les voitures brillantes
And that's when you need me there
Et c'est lorsque vous avez besoin de moi là-bas
With you I'll always share
Avec vous, je serai toujours partager
Because
Car

When the sun shine, we'll shine together
Quand le soleil brille, nous brillons ensemble
Told you "I'll be here forever"
Told you "je serai ici pour toujours"

Said "I'll always be a friend"
Dit: «Je serai toujours un ami"
Took an oath, I'ma stick it out till the end
Pris un serment, je suis coller dehors jusqu'à la fin
Now that it's raining more than ever
Maintenant qu'il pleut plus que jamais
Know that we'll still have each other
Sachez que nous aurons encore l'autre
You can stand under my umbrella
Vous pouvez vous tenir sous mon parapluie
You can stand under my umbrella ella ella eh eh eh
Vous pouvez vous tenir sous mon parapluie ella ella eh eh eh
Under my umbrella ella ella eh eh eh
Sous mon parapluie ella ella eh eh eh
Under my umbrella ella ella eh eh eh
Sous mon parapluie ella ella eh eh eh

Under my umbrella ella ella eh eh eh eh eh eh
Sous mon parapluie ella ella eh eh eh eh eh eh
You're becoming a dream to me
Tu deviens un rêve pour moi
Fairytale fantasy
fantaisie Fairytale

Nothing can ever compare
Rien ne peut se comparer
An image to my memory
Une image à la mémoire
Girl I'm asking, could you be my queen?
Fille que je demande, pourriez-vous être ma reine?
A vision on a magazine
Une vision sur un magazine
That's when I'll be there
Voilà quand je serai là
It's something we both share
Il est quelque chose que nous partageons

Because
Car
When the sun shine, we'll shine together
Quand le soleil brille, nous brillons ensemble
You know I'll be here forever
Tu sais que je serai ici pour toujours
Although it's a lot of rain outside,
Bien qu'il ya beaucoup de pluie à l'extérieur,

Girl it's getting late and you can stay the night
Fille il se fait tard et vous pouvez passer la nuit
But you can dipout anytime whenever
Mais vous pouvez à tout moment chaque fois dipout
I can call a car, I ain't tryna stress ya
Je peux appeler une voiture, je n'est pas Tryna le stress ya
I'm looking for the one with the glass slipper
Je cherche celui avec la pantoufle de verre
Baby girl you can be my Cinderella ella ella eh eh eh
Baby girl vous pouvez être mon Cinderella ella ella eh eh eh
You can be my Cinderella ella ella eh eh eh
Vous pouvez être mon Cinderella ella ella eh eh eh
You can be my Cinderella ella ella eh eh eh
Vous pouvez être mon Cinderella ella ella eh eh eh

You can be my Cinderella ella ella eh eh eh eh eh eh
Vous pouvez être mon Cinderella ella ella eh eh eh eh eh eh
You can run into my arms
Vous pouvez courir dans mes bras
It's okay, don't be alarmed
Tout va bien, ne vous inquiétez pas
Come into me
Venez en moi
There's no distance in between our love
Il n'y a pas de distance entre notre amour

So go on and say my name some more
Alors, allez et dire mon nom un peu plus
I'll be all you need and more (ah. you ready?)
Je serai tout ce que vous avez besoin et plus (ah. Vous prêt?)

Because
Car
When the sun shine, we'll shine together
Quand le soleil brille, nous brillons ensemble
Told you "I'll be here forever"
Told you "je serai ici pour toujours"
Said "I'll always be a friend"
Dit: «Je serai toujours un ami"
Took an oath, I'ma stick it out till the end
Pris un serment, je suis coller dehors jusqu'à la fin
But you can dip out anytime whenever
Mais vous pouvez plonger à tout moment chaque fois

I can call a car, I ain't tryna stress ya
Je peux appeler une voiture, je n'est pas Tryna le stress ya
I'm looking for the one with the glass slipper
Je cherche celui avec la pantoufle de verre
Baby girl you can be my Cinderella ella ella eh eh eh
Baby girl vous pouvez être mon Cinderella ella ella eh eh eh
Under my umbrella ella ella eh eh eh
Sous mon parapluie ella ella eh eh eh
You can be my Cinderella ella ella eh eh eh
Vous pouvez être mon Cinderella ella ella eh eh eh

Under my umbrella ella ella eh eh eh eh eh eh
Sous mon parapluie ella ella eh eh eh eh eh eh
It's raining (rainin')
Il pleut (pleut)
Ooh baby it's raining (rainin')
Ooh bébé il pleut (pleut)
Baby come into me (oh)
Bébé venir en moi (oh)
Come into me
Venez en moi
It's raining (Rihanna)
Il pleut (Rihanna)
Oh baby it's raining (Rihanna)
Oh bébé il pleut (Rihanna)
You can always come into me
Vous pouvez toujours venir en moi
Come into me
Venez en moi


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P