They do their best, they do what they can
Ils font de leur mieux, ils font ce qu'ils peuvent
They get them ready for Vietnam
Ils obtiennent les préparer pour le Vietnam
From old Hanoi to East Berlin
De vieux Hanoi à Berlin-Est
Commando involved again
Commando impliqué à nouveau
They do their best, they do what they can
Ils font de leur mieux, ils font ce qu'ils peuvent
They get them ready for Vietnam
Ils obtiennent les préparer pour le Vietnam
First rule is, 'The laws of Germany'
Première règle est, «Les lois de l'Allemagne '
Second rule is, 'Be nice to mommy'
Deuxième règle est: «Soyez gentil avec maman '
Third rule is, 'Don't talk to commies'
Troisième règle: «Ne parlez pas commies '
Fourth rule is, 'Eat kosher salamis'
Quatrième règle est, «Eat salamis kasher '
They do their best, they do what they can
Ils font de leur mieux, ils font ce qu'ils peuvent
They get them ready for Vietnam
Ils obtiennent les préparer pour le Vietnam
From old Hanoi to East Berlin
De vieux Hanoi à Berlin-Est
Commando, involved again
Commando, impliqué à nouveau
They do their best, they do what they can
Ils font de leur mieux, ils font ce qu'ils peuvent
They get them ready for Vietnam
Ils obtiennent les préparer pour le Vietnam
First rule is, 'The laws of Germany'
Première règle est, «Les lois de l'Allemagne '
Second rule is, 'Be nice to mommy'
Deuxième règle est: «Soyez gentil avec maman '
Third rule is, 'Don't talk to commies'
Troisième règle: «Ne parlez pas commies '
Fourth rule is, 'Eat kosher salamis'
Quatrième règle est, «Eat salamis kasher '