Paroles de chanson et traduction Slipknot - People = Shit

Come on
Allons
Here we go again, motherfucker
Here we go again, enculé
Yeah
Ouais
Come on down, and see the idiot right here
Allez vers le bas, et de voir l'idiot ici
Too fucked to beg and not afraid to care
Trop baisé pour mendier et ne craint pas de prendre soin
What's the matter with calamity anyway?
Quel est le problème avec la calamité de toute façon?
Right? Get the fuck outta my face
Droite? Get the fuck outta mon visage
Understand that I can't feel anything
Comprenez que je ne peux pas sentir quoi que ce soit
It isn't like I want to sift through the decay
Il est pas comme si je veux passer au crible la désintégration
I feel like a wound, like I got a fucking
Je me sens comme une blessure, comme je suis un putain
Gun against my head, you live when I'm dead
Gun contre ma tête, vous vivez quand je suis mort
One more time, motherfucker
Une fois de plus, enculé
Everybody hates me now, so fuck it
Tout le monde me déteste maintenant le baiser
Blood's on my face and my hands, and I don't know why
Le sang est sur mon visage et mes mains, et je ne sais pas pourquoi

I'm not afraid to cry, but thats none of your business
Je ne suis pas peur de pleurer, mais c'est pas de votre entreprise
Whose life is it? Get it, see it, feel it, eat it
Dont la vie est-il? Obtenir, le voir, le sentir, manger
Spin it around so I can spit in its face
Spin autour donc je peux cracher dans sa face
I wanna leave without a trace
Je veux partir sans une trace
Cause I dont wanna die in this place
Parce que je ne veux pas mourir dans ce lieu

People equal shit
Les gens égaux merde

People equal shit
Les gens égaux merde
People equal shit
Les gens égaux merde
People equal shit
Les gens égaux merde
People equal shit
Les gens égaux merde
(Whatcha gonna do?)
(Qu'est-ce que tu vas faire?)
People equal shit
Les gens égaux merde
(Cause I am not afraid of you)
(Parce que je ne suis pas peur de vous)

People equal shit
Les gens égaux merde
(I'm everything you'll never be)
(Je suis tout ce que vous ne serez jamais)

People equal shit
Les gens égaux merde
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais

Come on
Allons
It never stops
Il ne cesse de
You can't be everything to everyone
Vous ne pouvez pas être tout pour tout le monde
Contagion, I'm sitting at the side of Satan
Contagion, je suis assis à côté de Satan
What do you want from me?
Qu'est-ce que tu veux de moi?
They never told me the failure I was meant to be
Ils ne m'a jamais dit à l'échec que je devais être
Now, over do it; don't tell me you blew it
Maintenant, plus de le faire; ne me dites pas que vous fait sauter
Stop your bitching and fight your way through it
Arrêtez votre râler et se frayer un chemin à travers elle
I'm - Not - Like - You - I - Just - Fuck - Up
Je suis - Non - Like - You - I - Just - baise - Up
Come on motherfucker everybody has to die
Allez enculé tout le monde doit mourir
Come on motherfucker everybody has to die
Allez enculé tout le monde doit mourir
(I have none)
(Je n'en ai pas)
People equal shit
Les gens égaux merde
People equal shit
Les gens égaux merde
People equal shit
Les gens égaux merde
People equal shit
Les gens égaux merde
People equal shit
Les gens égaux merde
People equal shit
Les gens égaux merde
(Yeah)
(Ouais)
People equal shit
Les gens égaux merde
(Yeah)
(Ouais)
People equal shit
Les gens égaux merde
(Yeah)
(Ouais)
People equal shit
Les gens égaux merde
(Oh)
(Oh)
People equal shit
Les gens égaux merde
People equal shit
Les gens égaux merde
People equal shit
Les gens égaux merde
People equal shit
Les gens égaux merde
People equal shit
Les gens égaux merde
(Whatcha gonna do?)
(Qu'est-ce que tu vas faire?)
People equal shit
Les gens égaux merde
('Cause I'm not afraid of you)
(Parce que je ne suis pas peur de vous)
People equal shit
Les gens égaux merde
(I'm everything you'll never be)
(Je suis tout ce que vous ne serez jamais)
People equal shit
Les gens égaux merde
Yeah!
Ouais!
Got that? Right
Obtenu que? Droite


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P