Paroles de chanson et traduction Slipknot - Interlopers

( Fuck you )
(Vas te faire encule)

Many
Beaucoup
Have come and gone
Sont venus et repartis
Still left out of the guttural swansong
Toujours à l'écart du swansong guttural
Takin' nothin' but the best in the area
Prenant rien mais le meilleur dans la région
Givin' me grief
Me donner la douleur
But fucker I'll stare you down
Mais baiseur je vais vous regarder vers le bas
2-3
2-3
You're out of there
Vous êtes hors de là
Maybe it's me
Peut-être que moi
But I'm frantic
Mais je suis frénétique
In a panic
Dans une panique
Ain't never had a problem
Aingt n'a jamais eu un problème
Since you stopped comin' here
Depuis vous avez cessé de venir ici
Big man walkin' but bitch
Big homme qui marche, mais salope
I'm still talkin'
Je parle encore
Can't you see it's gotta be this way ?
Tu ne vois pas ça doit être de cette façon?

Gimme any reason why I'd need you
Donne-moi une raison pour laquelle je besoin de vous
( Boy )
(Boy)
Gimme any reason why I'd need you
Donne-moi une raison pour laquelle je besoin de vous
( Boy )
(Boy)
Gimme any reason why I'd need you
Donne-moi une raison pour laquelle je besoin de vous
( Boy )
(Boy)
Gimme any reason not to fuck you up
Donne-moi une raison quelconque de ne pas vous foutre en l'air

Ain't gonna leave and you know
Aingt va quitter et vous savez
I'm never gone fade
Je ne suis jamais allé fondu
Here it comes again
Ici, il vient à nouveau
Gotta burn again
Je dois brûler à nouveau
Time now
C'est l'heure
Throw down
jeter par terre
Don't dirty me
Faites-moi pas sale
Right on your ugly-ass face 'cause
Droit sur votre visage laid-cul parce
I ain't the one who let you in
Je ne suis pas celui qui vous laisse dans
And I ain't the one who set you off
Et je ne suis pas celui qui vous a déclenché
But I know damn well
Mais je sais très bien que
When someone's pushing my buttons
Lorsque quelqu'un pousser mes boutons
Let tell you somethin'
Laissez-vous dire quelque chose
I'll push you back
Je vais vous repousse

" Soon as that camera is off
"Dès que la caméra est éteinte
He's gonna fuck that little dog "
Il va baiser ce petit chien "

Gimme any reason why I'd need you
Donne-moi une raison pour laquelle je besoin de vous
( Boy )
(Boy)
Gimme any reason why I'd need you
Donne-moi une raison pour laquelle je besoin de vous
( Boy )
(Boy)
Gimme any reason why I'd need you
Donne-moi une raison pour laquelle je besoin de vous
( Boy )
(Boy)
Gimme any reason not to fuck you up
Donne-moi une raison quelconque de ne pas vous foutre en l'air

Gimme any reason why I'd need you
Donne-moi une raison pour laquelle je besoin de vous
( Bitch )
(Femelle)
Gimme any reason why I'd need you
Donne-moi une raison pour laquelle je besoin de vous
( Bitch )
(Femelle)
Gimme any reason why I'd need you
Donne-moi une raison pour laquelle je besoin de vous
( Bitch )
(Femelle)
Gimme any reason not to fuck you up
Donne-moi une raison quelconque de ne pas vous foutre en l'air

You're made of flesh
Vous êtes fait chair
( What I'm focused on )
(Ce que je suis concentré sur)
You're made of flesh
Vous êtes fait chair
( What I'm focused on )
(Ce que je suis concentré sur)
You're made of flesh
Vous êtes fait chair
( What I'm focused on )
(Ce que je suis concentré sur)
You're made of flesh
Vous êtes fait chair
( What I'm focused on )
(Ce que je suis concentré sur)
You're made of flesh
Vous êtes fait chair
( What I'm focused on )
(Ce que je suis concentré sur)
You're made of flesh
Vous êtes fait chair
( What I'm focused on )
(Ce que je suis concentré sur)
You're made of flesh
Vous êtes fait chair
( What I'm focused on )
(Ce que je suis concentré sur)

You're made of flesh
Vous êtes fait chair


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P