Paroles de chanson et traduction Kamini - Psychostar Show

Bienvenue chez nous
welcome to our house
Bienvenue chez les fous
Welcome to the madhouse
Ce qui sous entend: on est pas des gens comme vous
Which implies: it is people like you
Les gens normaux, mais ou est la norme?
Normal people, but where is the norm?
Âmes sensibles s'abstenir car la suite est hors-normes
Sensitive souls refrain because the suite is non-standard
Lui c'est Alfred à ne pas confondre avec Alfred Hitchcock
Alfred him is not to be confused with Alfred Hitchcock
Parceque notre Alfred a nous il a juste prit un peu trop
'Cause our Alfred us it just took too
d'coque
hull
Sinon il dit toujours
Otherwise he always says
Tsais la coque, c'est fini c'est terminé
Tsais the hull, it's over it's over
Alors qu'il encore d'la poudre fourrée dans les poils de
While yet the filled powder in the hair of
nez
nose
Sinon y'a des gros tarés
Otherwise there's big nerds
Des bonnes histoires pour s'marrer
Good stories s'marrer
Comme Jack, il a tranché sa mère il a jeté la tête dans
Like Jack, he sliced ​​his mother he threw the head in
le marais
Marsh
Ben quoi ça t'fais pas marrer? T'es choqué mec y'en a
Ben what it t'fais not laugh? You're shocked guy y'en
marre
fed up
Qu'est ce que tu voudrais qu'j'te dise mec
What would you like to tell qu'j'te guy
T'aimerais qu'j'te dises que c'est pas vrai
Qu'j'te you would like to tell that it's not true
Mais si c'est vrai
But if it's true
La psychiatrie c'est la réalité
Psychiatry is the reality
Y'a des caméras par tout comme en télé réalité
There's cameras by as in reality TV
T'es filmé partout même aux chiottes ouais
es filmed you everywhere even to the bathroom yeah
Si tu savais on est des stars
If you knew it was the stars
Et des schizophrènes, tiens vla Edouard qui sprend pour un
And schizophrenic, like Edward who vla sprend for
tsar
tsar
Attention vla Greg
Warning vla Greg
Ah non pas l'millionaire
Oh, not the millionaire
Un fou qui redonnait à bouffer au chien ses deux ptits
A madman who restored the dog to eat his two ptits
frères
brothers
Oh déconnez pas tout le monde fait des bétises ça arrive
Oh no kidding everyone makes silly things happen
hein
huh
Y'en a qui posent pour Entrevue ben nous on pose pour
They are people who ask to interview bin we are asked to
detective
detective

Bienvenue dans le Psychostar Show
Welcome to the Show Psychostar
Tappez 1 pour virer les schizos
Please type 1 to turn schizos
Tappez 2 virez les paranos
Please type 2 understeer the paranoid
3 pour les mégalos
3 for megalomaniacs
Et 4 pour les psycho-pathes
And 4 for the psycho-pathes
Bienvenue dans le Psychostar Show
Welcome to the Show Psychostar
Tappez 1 pour virer les schizos
Please type 1 to turn schizos
Tappez 2 virez les paranos
Please type 2 understeer the paranoid
3 pour les mégalos
3 for megalomaniacs
Et 4 pour les psycho-pathes
And 4 for the psycho-pathes

En psychiatrie je vis ma vie jour apres jour
In psychiatry I live my life day after day
Et c'est mon choix
And it's my choice
M'enfin tu sais tout ça ça se discute hein
M'enfin you know all that it is discussed eh
En psychiatrie je vis ma vie jour apres jour
In psychiatry I live my life day after day
Et c'est mon choix
And it's my choice
Mais les fous à la société combien ça coute?
But the fools to society how much does it cost?
Sans aucun doute à tord ou à raison
No doubt rightly or wrongly
Je squatte ce loft médical pour une nouvelle saison
I squatted this medical loft for a new season
Mon colocataire, un parano, il est chiant il pue c'est
My roommate, a paranoid, it's boring it is stinking
immonde
unclean
Mais comme il dit c'connard:
But as he says c'connard:
On peut pas plaire à tout l'monde!
We can not please all the world!
Dernière patiente arrivée en date
Last patient arrival dated
Tout le monde en parle! Marjolaine
Everybody talks about it! Marjoram
Ah ben non pas la geisha
Oh, no not the geisha
Une folle qui à coup de porcelaine
A crazy that porcelain shot
A buté son mari
A stubborn husband
Et sa maitresse
And his mistress
Casser d'la porcelaine
Break of the Porcelain
À quoi l'etre humain s'abaisse?
What the human being is lowered?

Bienvenue dans le Psychostar Show
Welcome to the Show Psychostar
Tappez 1 pour virer les schizos
Please type 1 to turn schizos
Tappez 2 virez les paranos
Please type 2 understeer the paranoid
3 pour les mégalos
3 for megalomaniacs
Et 4 pour les psycho-pathes
And 4 for the psycho-pathes
Bienvenue dans le Psychostar Show
Welcome to the Show Psychostar
Tappez 1 pour virer les schizos
Please type 1 to turn schizos
Tappez 2 virez les paranos
Please type 2 understeer the paranoid
3 pour les mégalos
3 for megalomaniacs
Et 4 pour les psycho-pathes
And 4 for the psycho-pathes

Hands Up! You puts your hands up!
Hands Up! You puts your hands up!
My baby come on, come on!
My baby come on, come on!
Hands Up! You puts your hands up!
Hands Up! You puts your hands up!
My baby come on, come on!
My baby come on, come on!


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P