Paroles de chanson et traduction Hayden Panettiere - Your New Girlfriend

So many crazy memories of you and me
Tant de souvenirs fou de toi et moi
Like the time we drove to the O. C.
Comme le temps nous avons conduit à l'O. C.
Got so lost we thought we would never get home
A donc perdu, nous pensions que nous aurions jamais rentrer à la maison
You know the night when I gave my heart to you
Vous savez la nuit quand j'ai donné mon cœur
And you swore that you felt the same too
Et vous avez juré que vous avez ressenti la même chose aussi
You said that you would never, ever leave me alone
Vous avez dit que vous ne seriez jamais, jamais me laisser seul

Out of nowhere you were gone
Sorti de nulle part que vous étiez parti
Into in someone else's arms
Dans les bras de quelqu'un d'autre
Should've known that she was more than just a friend
Aurais dû me douter qu'elle était plus que juste un ami
All the things I never knew
Toutes les choses que je ne connaissais pas
But I always trusted you
Mais je vous ai toujours fait confiance
Never thought that she would wind up in the end
Jamais pensé qu'elle finirait à la fin
Your new girlfriend
Votre nouvelle petite amie
Your new girlfriend
Votre nouvelle petite amie

I believe what goes around comes around
Je crois que ce qui se passe autour de revient
So stay out of the deep end or you'll both drown
Donc, rester en dehors de la fin profonde ou vous serez tous les deux noyez
Even shallow water is over her head
Même l'eau peu profonde est sur sa tête
You broke my heart but hey baby life goes on
Tu as brisé mon coeur mais bon la vie de bébé se passe
Everything happens for a reason
Tout arrive pour une raison
I can see for me there's something better a head
Je peux voir pour moi il y a quelque chose de mieux une tête

Out of nowhere you were gone
Sorti de nulle part que vous étiez parti
Into in someone else's arms
Dans les bras de quelqu'un d'autre
Should've known that she was more than just a friend
Aurais dû me douter qu'elle était plus que juste un ami
All the things I never knew
Toutes les choses que je ne connaissais pas
But I always trusted you
Mais je vous ai toujours fait confiance
Never thought that she would wind up in the end
Jamais pensé qu'elle finirait à la fin
Your new girlfriend
Votre nouvelle petite amie

I don't know what I was thinking
Je ne sais pas ce que je pensais
To let us get this far
Pour nous laisser loin
Cause now that I see who you really are
Parce que désormais que je vois qui vous êtes vraiment
You can have your new girlfriend
Vous pouvez avoir votre nouvelle petite amie

Out of nowhere you were gone
Sorti de nulle part que vous étiez parti
Into in someone else's arms
Dans les bras de quelqu'un d'autre
Should've known that she was more than just a friend
Aurais dû me douter qu'elle était plus que juste un ami
Deep inside I think I knew
Au fond, je crois que je savais
But I always trusted you
Mais je vous ai toujours fait confiance
Never thought that she would wind up in the end
Jamais pensé qu'elle finirait à la fin
Your new girlfriend
Votre nouvelle petite amie

Oh, oh ah your new girlfriend
Oh, oh ah votre nouvelle petite amie
Oh, oh ah your new girlfriend
Oh, oh ah votre nouvelle petite amie
Oh, oh ah your new girlfriend
Oh, oh ah votre nouvelle petite amie
Oh, oh ah your new girlfriend
Oh, oh ah votre nouvelle petite amie
Oh, oh ah your new girlfriend
Oh, oh ah votre nouvelle petite amie
Oh, oh ah your new girlfriend
Oh, oh ah votre nouvelle petite amie
Oh, oh ah your new girlfriend
Oh, oh ah votre nouvelle petite amie


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P