Paroles de chanson et traduction The Shins - Girl Sailor

The gutter may profess its love
La gouttière peut professer son amour
Then follow it with hesitation
Puis suivre avec hésitation
But there are just so many of
Mais il y a tellement beaucoup de
You out there for rent
Vous là-bas à louer

A stronger girl would shake this off in flight
Une fille forte secouerait ce en plein vol
And never give it more than a frowning hour
Et ne jamais lui donner plus d'une heure en fronçant les sourcils
But you have let your heart decide
Mais vous avez laissé votre coeur décider
Loss has conquered you
Perte vous a conquis

You've won one too many fights
Vous avez gagné un trop grand nombre de combats
Wearing many hats every time
Le port de chapeaux à chaque fois
But you won't win here tonight
Mais vous ne gagnerez pas ici ce soir

You've made it through the direst of straits alright
Vous l'avez fait à travers les pires détroits bien
Can you help it if plain love now seems less interesting?
Pouvez-vous aider si l'amour plaine semble maintenant moins intéressant?
You haven't changed an ounce in my eyes
Vous avez pas changé d'une once à mes yeux
And I cannot lecture you
Et je ne peux pas vous faire la leçon

And does anything I say seem relevant at all?
Et ne dis tout ce que je semble pertinente du tout?
You've been at the helm since you were just five
Vous avez été à la barre depuis que vous étiez seulement cinq
While I cannot claim to be more than a passenger
Bien que je ne peux pas prétendre être plus d'un passager

But, you've won one too many fights
Mais, vous avez gagné un trop grand nombre de combats
Wearing all of your clothes at the same time
Le port de tous vos vêtements dans le même temps
Let the good times end tonight
Laissez les bons moments finissent ce soir
Oh girl, sail her, don't sink her
Oh fille, voile elle, ne lui coule pas
This time
cette fois

Just a moment or two from now
Juste un instant ou deux à partir de maintenant
Not a mind will retain even a trace
Pas un esprit conserve même une trace
Of the thoughts that I struggled to tell
Parmi les pensées que je luttais pour dire
And how our stack of cards just fell
Et comment notre pile de cartes vient de tomber

So settle this once and for all
Donc, régler une fois pour toutes
The light no longer shows the cracks around my door
La lumière ne montre plus les fissures autour de ma porte
And I have no lantern to light your way home tonight
Et je ne lanterne pour éclairer votre chemin de la maison ce soir

You are not some saint who's above
Vous n'êtes pas un saint qui est au-dessus
Giving someone a stroll through the flowers
Donner à quelqu'un une promenade à travers les fleurs
You've got so much more to dream of
Vous avez tellement plus à rêver
Oh girl, sail her, don't sink her
Oh fille, voile elle, ne lui coule pas
This time
cette fois
This time
cette fois
This time
cette fois


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P