Paroles de chanson et traduction Slipknot - Jumpdafuckup

Jumpdafuckup!
Jumpdafuckup!

Muthafucka you don't understand
Muthafucka vous ne comprenez pas
All my hate!
Toute ma haine!
Muthafucka you don't understand
Muthafucka vous ne comprenez pas
All my rage!
Toute ma rage!
Muthafucka you don't understand
Muthafucka vous ne comprenez pas
All my pain!
Toute ma douleur!
Muthafucka you don't understand...
Muthafucka vous ne comprenez pas ...

You seem to sever all my frequencies
Vous semblez rompre toutes mes fréquences
I'm tethered to your energies
Je suis attaché à vos énergies
And everything turns inside out
Et tout tourne à l'envers
I can't be killed but I'm not too proud
Je ne peux pas être tué, mais je ne suis pas trop fier

Maybe you would like to peek through the curtain
Peut-être que vous souhaitez regarder à travers le rideau
At the same mistake you know you always make
A la même erreur que vous savez que vous faites toujours
But...all I really want to know is
Mais ... tout ce que je veux vraiment savoir est
Are you gonna lay the fuck back down
Est-ce que tu vas jeter les baise vers le bas
Or jump da fuck up?
Ou sauter da fuck up?

Walking in da streets and looking at all this shit
Marcher dans les rues et regardant toute cette merde
I'm full of hate, don't fuck with me
Je suis plein de haine, ne pas baiser avec moi
Walking in da streets and looking at all this shit
Marcher dans les rues et regardant toute cette merde
Open up your eyes and fucking see
Ouvrez vos yeux et putain voir
We got the tribe against society
Nous avons eu la tribu contre la société
We got to fight the real enemy
Nous sommes arrivés à combattre l'ennemi réel
Get da fuck up, stand da fuck up
Être da fuck up, stand up da fuck
back da fuck up!
retour da fuck up!

All this is making things a bit insane
Tout cela rend les choses un peu folles
And I don't care who stares or stays
Et je ne me soucie pas qui regarde ou reste
The only thing that matters is
La seule chose qui importe est
Will you reach out if you can't resist?
Voulez-vous atteindre si vous ne pouvez pas résister?

Maybe you don't give a shit for the rest of us
Peut-être que vous ne donnez pas une merde pour le reste d'entre nous
But if you do, the time is now, if it ever was
Mais si vous le faites, le temps est maintenant, si jamais il était
If you're gonna fight, whatcha gonna do?
Si vous allez combat, whatcha va faire?
Jump da fuck up!
Aller da fuck up!

Muthafucka you don't understand
Muthafucka vous ne comprenez pas
All my hate!
Toute ma haine!
Muthafucka you don't understand
Muthafucka vous ne comprenez pas
All my rage!
Toute ma rage!
Muthafucka you don't understand
Muthafucka vous ne comprenez pas
All my pain!
Toute ma douleur!
Muthafucka you don't understand...
Muthafucka vous ne comprenez pas ...

How dare you single out my honesty
Comment osez-vous célibataire mon honnêteté
Compare me to your travesties
Comparez-moi à vos travestissements
I only want to see you fight
Je veux seulement vous voir combattre
The darkness you wanna live your life by
L'obscurité vous voulez vivre votre vie en

And if you're gonna quit
Et si vous allez quitter
I don't give a shit
Je ne donne pas une merde
What the fuck, I'm a Mack truck
Putain, je suis un camion Mack
Are you gonna give up like a bitch
Êtes-vous donner va comme une chienne
Or jump da fuck up?
Ou sauter da fuck up?

Walking in da streets and looking at all this shit
Marcher dans les rues et regardant toute cette merde
I'm full of hate, don't fuck with me
Je suis plein de haine, ne pas baiser avec moi
Walking in da streets and looking at all this shit
Marcher dans les rues et regardant toute cette merde
Open up your eyes and fucking see
Ouvrez vos yeux et putain voir
We got the tribe against society
Nous avons eu la tribu contre la société
We got to fight the real enemy
Nous sommes arrivés à combattre l'ennemi réel
Get da fuck you, stand da fuck up
Obtenez da fuck vous, tenez da fuck up
Muthafuckaaaaaaaa
Muthafuckaaaaaaaa

I'm a self-destructive piece of shit
Je suis un morceau de merde auto-destructrice
Smear me in
Étaler moi
I don't owe you a goddamn thing
Je ne vous dois pas une chose maudite
This life has never had the swing
Cette vie n'a jamais eu le swing
I don't wanna be immortal or legend or anything
Je ne veux pas être immortel ou une légende ou quoi que ce soit
Cause the longer I'm alive, the better off you'll be
Parce que plus je suis en vie, mieux vous serez
Get ready for epitome, come on and pity me...
Préparez-vous pour épitomé, venez et me plaindre ...
Will you kill me if I say please?
Veux-tu me tuer si je dis S'il vous plaît?

I'm the same old reasons not to try
Je suis les mêmes raisons anciennes de ne pas essayer
What the hell
Que se passe-t-il
Beat to death with a shovel and a new smell
Battre à mort avec une pelle et une nouvelle odeur
Come and get me, mom would never let me do it
Viens me chercher, maman ne me laisserait jamais le faire
I'm ruined, I don't want anything from you
Je suis ruiné, je ne veux rien de vous
Cause I've got nothing left to prove, c'mon
Parce que j'ai rien à prouver, venez
My time, everything feels fine, goodbye
Mon temps, tout se sent bien, au revoir
Killing from the inside
Tuer de l'intérieur


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P