Paroles de chanson et traduction Q-tip - Do It

(Jessica Rivera)
(Jessica Rivera)
"; Hmmm, so you're the one they're talkin' about.
"; Hmmm, de sorte que vous êtes celui dont ils parlent.
Let me see if this is real.";
Laissez-moi voir si cela est vrai. ";

(Q-Tip)
(Q-Tip)
When I do it, eyes lookin' at me when the
Quand je le fais, les yeux me regardant quand le
music should be the only thing you see. It's the
la musique devrait être la seule chose que vous voyez. C'est le
score to a cinematic oddity. Lettin'
marquer une bizarrerie cinématographique. Location
off shit, hit your ass repeatedly. Acro-
off merde, frapper ton cul à plusieurs reprises. acro-
batic, wha. I'll pull something through your chest-piece.
batic, wha. Je vais tirer quelque chose à travers votre poitrine pièce.
Before she came home, pit-stopped breast be.
Avant elle rentrait, pit-arrêt du sein soit.
Watched the movie, and smoked a philly and
Regardé le film, et fumé un philly et
took a hit of D. She actin' all silly and...
a pris un coup de D. Elle agit tout stupide et ...
I pull the brothers in depressed situations. When the
Je tire les frères dans des situations dépressives. Quand le
thang hit the 'phere, we risin' up to the occassion.
thang a frappé le «phère, nous levant à l'occassion.
You're killin' me wit' petty, little rap beat.
Tu me tues wit 'petite, petite beat rap.
'No fingerprints' is how my expert-ass be.
«Aucune empreinte digitale» est de savoir comment mon expert-ass être.
While I'm at it, I'ma stand my ground right
Alors que je suis, je suis ma droite se tiennent au sol
here. Spotlight, where the chicks is found.
ici. Spotlight, où les poussins se trouve.
You see this little-ass club we in? Yo, it's
Vous voyez ce petit cul-Club-nous? Yo, il est
mine, intertwine, wink your bun, do it to the drum.
le mien, entrelacent, cligner votre chignon, font pour le tambour.

(Jessica Rivera)
(Jessica Rivera)
"; Yeah, that's alright.
»Ouais, c'est bien.
But I know you can do better than that! C'mon! C'mon!";
Mais je sais que vous pouvez faire mieux que ça! Allons y! Allons y!";

(Q-Tip)
(Q-Tip)
Aiiight then. I guess we stand the same ground, same
Aiiight alors. Je suppose que nous sommes le même terrain, même
page and wanna freak shit. I wanna
la page et que vous voulez merde monstre. je veux
eat it, watch you beat it, cum
manger, regardez-vous le battre, cum
real hard than repeatin'. Yo!
vraiment dur de répéter. Yo!
The frivolous rap song he rap about
La chanson rap frivole il rap sur
is no good. Remove all the crap about
est pas bon. Retirez toutes les conneries à propos de
my dogs is all in for the national.
mes chiens sont tous dans le pays.
No passion, then I guess they be cashin' out.
Aucune passion, alors je suppose qu'ils soient encaissement.
I keep my eyes on things and
Je garde les yeux sur les choses et
I keep my shine on BLING!
Je garde ma briller sur BLING!
My peoples ain't nothin' to toy wit'.
Mes peuples ne sont pas rien à jouets wit '.
Professional, leavin' a boy stiff.
Professional, laissant une raideur de garçon.
You doin' all while you're really talkin'.
Vous faire tout pendant que vous êtes vraiment parler.
You need to get gun or get walkin'.
Vous devez obtenir pistolet ou obtenir la marche.
This greedy-ass country we in? I guess it's
Ce pays avide-ass-nous? Je suppose qu'il est
mine, intertwine, wink ya bun, do it to the drum.
le mien, entrelacent, wink ya Bun, le font pour le tambour.

(Jessica Rivera
(Jessica Rivera
Q-Tip
Q-Tip
Both)
Tous les deux)
What 'chu really wanna do?
Qu'est-ce que 'chu veux vraiment faire?
I wanna really do it right.
Je veux vraiment le faire à droite.
What 'chu really wanna do?
Qu'est-ce que 'chu veux vraiment faire?
Grab ya hands, hug ya tight.
Prenez ya mains, étreinte ya serré.
For real?
Pour de vrai?
For real.
Pour de vrai.
Well, what 'chu feel?
Eh bien, ce que 'chu sentez-vous?
Well, what 'chu feel?
Eh bien, ce que 'chu sentez-vous?
We can...
Nous pouvons...
Do it. Do it. Do it.
Fais le. Fais le. Fais le.
Do it. Do it. Uh.
Fais le. Fais le. Euh.
What 'chu really wanna do?
Qu'est-ce que 'chu veux vraiment faire?
I wanna really do it right.
Je veux vraiment le faire à droite.
What 'chu really wanna do?
Qu'est-ce que 'chu veux vraiment faire?
Grab ya hands, hug ya tight.
Prenez ya mains, étreinte ya serré.
For real?
Pour de vrai?
For real.
Pour de vrai.
Well, what 'chu feel?
Eh bien, ce que 'chu sentez-vous?
Well, what 'chu feel?
Eh bien, ce que 'chu sentez-vous?
We can...
Nous pouvons...
Do it. Do it. Do it.
Fais le. Fais le. Fais le.
Do it. Do it. Uh.
Fais le. Fais le. Euh.
What 'chu really wanna do?
Qu'est-ce que 'chu veux vraiment faire?
I wanna really do it right.
Je veux vraiment le faire à droite.
What 'chu really wanna do?
Qu'est-ce que 'chu veux vraiment faire?
Grab ya hands, hug ya tight.
Prenez ya mains, étreinte ya serré.
For real?
Pour de vrai?
For real.
Pour de vrai.
Well, what 'chu feel?
Eh bien, ce que 'chu sentez-vous?
Well, what 'chu feel?
Eh bien, ce que 'chu sentez-vous?
We can...
Nous pouvons...
Do it. Do it. Do it.
Fais le. Fais le. Fais le.
Do it. Do it. Uh.
Fais le. Fais le. Euh.
Do it. Do it.
Fais le. Fais le.
Do it. Do it.
Fais le. Fais le.
Do it. Do it.
Fais le. Fais le.
Do it. Do it. Do it. Do it.
Fais le. Fais le. Fais le. Fais le.

(Q-Tip)
(Q-Tip)
"; So, I was wondering what would happen... how would you
»Alors, je me demandais ce qui se passerait ... Comment voulez-vous
feel if
se sentir si
I... came inside your bedroom, I took off all your clothes,
Je ... suis venu dans votre chambre, je décolle tous vos vêtements,
and
et
took all mines off. And, uh, I got the portable DVD thing...
a pris toutes les mines au large. Et, euh, je suis la chose de DVD portable ...
and... got the... right connections. I stick it in and put
et ... a obtenu les ... bonnes connexions. Je colle à l'intérieur et mis
on top
en haut
your spa basing to get you all fucked up over the bounce.
votre baser spa pour obtenir vous tous merdé sur le rebond.
And
Et
then, you can take it off and then..."
alors, vous pouvez l'enlever et puis ... "


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P