Paroles de chanson et traduction Eagles - Waiting In The Weeds

It's comin' on the end of August
Il vient à la fin Août
Another summer's promise almost gone
La promesse d'un autre été presque disparu
And though I heard some wise man say
Et bien que j'entendu un homme sage dit
That every dog will have his day
Que chaque chien aura son jour
He never mentioned that these dog days get so long
Il n'a jamais mentionné que ces jours de chien obtiennent si longtemps

I don't know when I realized the dream was over
Je ne sais pas quand j'ai réalisé le rêve était fini
Well, there was no particular hour, no given day
Eh bien, il n'y avait aucune heure particulière, aucun jour donné
You know, it didn't go down in flame
Vous savez, il ne va pas dans la flamme
There was no final scene, no frozen frame
Il n'y avait aucune scène finale, pas de cadre congelé
I just watched it slowly fade away
Je viens de regarder, il se fanent lentement

And I've been waiting in the weeds
Et je l'ai attendu dans les mauvaises herbes
Waiting for my time to come around again and
En attente de mon temps à venir à nouveau et
Hope is floating on the breeze
L'espoir flotte sur la brise
Carrying my soul high up above the ground and
Porter mon âme élevée au-dessus du sol et
I've been keepin' to myself
J'ai gardé pour moi
Knowin' that the seasons are slowly changing
Sachant que les saisons changent lentement
Even though you're with somebody else
Même si vous êtes avec quelqu'un d'autre
He'll never love you like I do
Il ne sera jamais vous aime comme je le fais

I've been biding time with the crows and sparrows
J'ai Biding temps avec les corbeaux et les moineaux
While peacocks prance and strut upon the stage
Alors que les paons caracoler et se pavanent sur la scène
If finding love is just a dance
Si trouver l'amour est juste une danse
Proximity and chance
La proximité et la chance
You will excuse me if I skip the masquerade
Vous me pardonnerez si je saute la mascarade

And I've been waiting in the weeds
Et je l'ai attendu dans les mauvaises herbes
Waiting for the dust to settle down along the
En attente de la poussière se déposer le long de la
Back roads running through the fields
routes Retour en cours d'exécution à travers les champs
Lying on the outskirts of this lonesome town
Allongé à la périphérie de cette ville lonesome
And I imagine sunlight in your hair
Et j'imagine la lumière du soleil dans vos cheveux
You're at the county fair
Vous êtes à la foire du comté

You're holding hands and laughing
Vous tenez les mains et riant
And now the ferris wheel has stopped
Et maintenant, la grande roue a cessé
You're swinging on the top
Vous balancer sur le dessus
Suspended there with him
il suspendu avec lui

And he's the darling of the sheik
Et il est le chouchou du sheik
The flavor of the week is melting
La saveur de la semaine est en train de fondre
Down your pretty summer dress
Vers le bas de votre jolie robe d'été
Baby, what a mess you're making
Bébé, quel gâchis que vous faites

I've been stumbling through some dark places
J'ai été trébuchant dans certains endroits sombres
Now I'm following the plow
Maintenant, je suit la charrue
I know I've fallen out of your good graces
Je sais que je suis tombé sur vos bonnes grâces
It's alright now
Il est bien maintenant

And I've been waiting in the weeds
Et je l'ai attendu dans les mauvaises herbes
Waiting for the summer rain to fall upon the
En attendant la pluie d'été de tomber sur la
Wild birds scattering the seeds
Les oiseaux sauvages dispersion des graines
Answering the calling of the tide's eternal tune
Répondre à l'appel de syntoniser éternel de la marée
The phases of the moon
Les phases de la lune
The chambers of the heart
Les chambres du coeur
The ebb and dart of small gray
Le flux et le dard de petits gris
Spiders spinning in the dark
Spiders filature dans l'obscurité
In spite of all the times the web is torn apart
En dépit de tous les temps la bande est déchirée

And I've been waiting in the weeds
Et je l'ai attendu dans les mauvaises herbes
Waiting for the time to come around again and
En attendant le temps de venir à nouveau et
Hope is floating on the breeze
L'espoir flotte sur la brise
Carrying my soul high up above the ground and
Porter mon âme élevée au-dessus du sol et
I've been keepinl to myself
Je suis keepinl à moi-même
Knowing that the seasons are slowly changing
Sachant que les saisons changent lentement
Even though you're with somebody else
Même si vous êtes avec quelqu'un d'autre
He'll never love you like I do
Il ne sera jamais vous aime comme je le fais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P