Paroles de chanson et traduction Katie Melua - Spellbound

I heard that lately,
J'ai entendu que ces derniers temps,
You've gone through a mysterious change.
Vous avez traversé un changement mystérieux.
People say you're secretive,
Les gens disent que vous êtes secret,
And you've been acting strange.
Et vous avez agi étrange.
They say there's magic afoot stay away they all warn,
Ils disent qu'il ya séjour à pied magique loin tous avertissent,
But to me you were magical from the day that you were born
Mais pour moi, vous étiez magique depuis le jour où vous êtes né

I have become spellbound,
Je suis devenu fasciné,
Spellbound.
Spellbound.
You lifted me up high,
Vous me levé vers le haut,
Now I don't know how to get down.
Maintenant, je ne sais pas comment descendre.
I don't know how to get down.
Je ne sais pas comment descendre.

You're very different,
Vous êtes très différent,
You are so rare.
Vous êtes si rare.
Some kind of witchcraft,
Une sorte de sorcellerie,
Is flying through the air.
Est voler dans les airs.
I'll admit I can't explain why I feel how I do,
Je vais vous avouer que je ne peux pas expliquer pourquoi je me sens que je fais,
So you must have cast a spell,
Donc, vous devez avoir jeté un sort,
That's why my life feels new.
Voilà pourquoi ma vie se sent nouvelle.

I have become spellbound,
Je suis devenu fasciné,
Spellbound.
Spellbound.
You lifted me up high,
Vous me levé vers le haut,
Now I don't know how to get down.
Maintenant, je ne sais pas comment descendre.
I don't know how to get down.
Je ne sais pas comment descendre.

I have become spellbound,
Je suis devenu fasciné,
Spellbound.
Spellbound.
You lifted me up high,
Vous me levé vers le haut,
Now I don't know how to get down.
Maintenant, je ne sais pas comment descendre.
No, I don't know how to get down.
Non, je ne sais pas comment descendre.
No, I don't know how to get down.
Non, je ne sais pas comment descendre.
No, I don't know how to get down.
Non, je ne sais pas comment descendre.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P