Paroles de chanson et traduction Soko - I'll Kill Her

So of course you were supposed to call me tonight
Alors bien sûr, vous étiez censé me appeler ce soir
You were supposed to call me tonight
Vous étiez censé me appeler ce soir
We would have gone to the cinema
Nous serions allés au cinéma
And after that to the restaurant
Et après cela au restaurant
The one you like in your street
Celui que vous aimez dans votre rue

We would have slept together
Nous aurions couché ensemble
Have a nice breakfast together
Passez un bon petit déjeuner ensemble
And then a walk in the park together
Et puis une promenade dans le parc ensemble
How beautiful is that?
Comment belle est-ce?

You would have said I love you
Vous auriez dit Je t'aime
In the cutest place on earth
Dans le lieu le plus mignon sur terre
where some butterflies are dancing with the fairies
où certains papillons dansent avec les fées

I would have waited like a week or two
Je l'aurais attendu comme une semaine ou deux
But you never tried to reach me
Mais vous jamais essayé de me joindre
No, you never called me back
Non, vous ne me rappelé

You were dating the bleach blond girl
Vous sortiez l'eau de Javel fille blonde
If I find her I swear, I swear
Si je la trouve, je le jure, je jure

I'll kill her
je vais la tuer
I'll kill her
je vais la tuer
She stole my future
Elle a volé mon avenir
She broke my dream
Elle a brisé mon rêve

I'll kill her
je vais la tuer
I'll kill her
je vais la tuer
She stole my future
Elle a volé mon avenir
When she took you away
Quand elle vous a enlevé

I would have met your friends
J'ai rencontré vos amis
We would have had a drink or two
Nous aurions eu un verre ou deux
They would have liked me
Ils auraient aimé me
'Cause sometimes I'm funny
Parce que parfois je suis drôle

I would have met your dad
J'ai rencontré votre père
I would have met your mom
J'ai rencontré votre mère
She would have said
Elle aurait dit
Please can you make some beautiful babies?
S'il vous plaît pouvez-vous faire quelques beaux bébés?

So we would have had a boy called Tom
Donc, nous aurions eu un garçon appelé Tom
And a girl called Susan born in Japan
Et une fille appelée Susan né au Japon

I said it was a love story
Je l'ai dit était une histoire d'amour
But you don't wanna get involved
Mais vous ne voulez vous impliquer
I said it was a love story
Je l'ai dit était une histoire d'amour
But you're not ready for that
Mais vous n'êtes pas prêt pour cela

Me neither
Moi non plus
I'll kill her
je vais la tuer
She stole my future
Elle a volé mon avenir
She broke my dream
Elle a brisé mon rêve

I'll kill her
je vais la tuer
I'll kill her
je vais la tuer
She stole my future
Elle a volé mon avenir
When she took you away
Quand elle vous a enlevé

She's a bitch, you know
Elle est une salope, tu sais
All she's got is blondness
Tout ce qu'elle a obtenu est blondeur
Not even tenderness
Pas même tendresse
Yeah, she's clever-less
Oui, elle est intelligente, moins

She'll dumped your ass for a model called Brandon
Elle va jeté votre cul pour un modèle appelé Brandon
He will pay for beautiful surgery 'cause he's full of money
Il va payer pour la chirurgie belle parce qu'il est plein d'argent

I would have waited like a week or two
Je l'aurais attendu comme une semaine ou deux
But you never tried to reach me
Mais vous jamais essayé de me joindre
No, you never called me back
Non, vous ne me rappelé

You were dating the bleach blond girl
Vous sortiez l'eau de Javel fille blonde
And if I find her I swear
Et si je la trouve je le jure
You know I swear
Vous savez, je jure

I'll kill her
je vais la tuer
I'll kill her
je vais la tuer
She stole my future
Elle a volé mon avenir
She broke my dream
Elle a brisé mon rêve

I'll kill her
je vais la tuer
I'll kill her
je vais la tuer
She stole my future
Elle a volé mon avenir
When she took you away
Quand elle vous a enlevé
I'll kill her
je vais la tuer
I'll kill her
je vais la tuer
She stole my future
Elle a volé mon avenir
She broke my dream
Elle a brisé mon rêve
I'll kill her
je vais la tuer
I'll kill her
je vais la tuer
She stole my future
Elle a volé mon avenir
When she took you away
Quand elle vous a enlevé
Man, I told you
Man, je vous ai dit
You know if I find her
Vous savez, si je la trouve
I- really- I- I mean
I- vraiment- I- Je veux dire
I'll kill her for real
Je vais la tuer pour de vrai
'Cause that's for sure
Parce que c'est sûr
You have to know
Tu dois savoir
I mean, eh, you know I can do it.
Je veux dire, hein, tu sais que je peux le faire.
Man, I'll kill her
Man, je vais la tuer

te juro que la matare
te juro that the Matare


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P